Se houvesse uma rapaz e uma rapariga apaixonados um pelo outro, apaixonados a sério, e o pudessem provar, então, davam-lhes alguns anos para estarem juntos antes de começarem as doações deles. | Open Subtitles | لو كان هناك فتى وفتاة ومغرمين ببعضهما مغرمين ببعضهما وبإمكانهم إثبات هذا |
Estão apaixonados ou acham que estão. | Open Subtitles | وقد ألصقا أذرعما ببعضهما بصمغ قويّ إنهما مغرمين ببعضهما أو أيّاً كان ما يعتقدانه |
Estão apaixonados ou o que quer que seja que pensam que estão. | Open Subtitles | إنهما مغرمين ببعضهما أو أيّاً كان ما يعتقدانه .. |
Porque é que discutiam como se estivessem apaixonados. | Open Subtitles | لأنهما يتشاجران كما لو كانا مغرمين ببعضهما |
Mas foi o que o Paul fez... porque ele e a Diane estavam apaixonados. | Open Subtitles | لكن هذا ما فعله "بول" لأنه و"دايان" كانا مغرمين ببعضهما |
O Stonewall e a Carlene estavam apaixonados. | Open Subtitles | -ستونوول) و(كارلين) كانا مغرمين ببعضهما) . |