O papel é do tipo usado por lavandarias a seco para proteger a roupa Lavada. | Open Subtitles | الورقة الذي النوع مستعمل من قبل الجاف المنظفون سيحمون ملابس مغسولة. |
É bom que a carrinha seja devolvida Lavada e encerada. | Open Subtitles | يستحسن بك ان تعيد شاحنتي مغسولة و مشمعه |
Acho que estavam lavados. | Open Subtitles | أعتقد كانت مغسولة |
- são utensílios lavados | Open Subtitles | -إنها أواني مغسولة |
Mas tem pessoas inocentes aqui que sofreram lavagem cerebral, e elas não merecem morrer. | Open Subtitles | لكن ثمّة أبرياء هنا مغسولة أدمغتهم ولا يستحقّون الموت. |
Mas a mãe ainda está ali fora com uma lavagem cerebral. | Open Subtitles | ولكن والدتنا ما زالت في الخارج مغسولة الدماغ |
Os blocos são cortados em bocadinhos pequenos, que são lavadas e derretidas, transformando-se em matéria-prima que é usada de novo. | TED | تقطع هذه القوالب إلى قطع صغيرة جدًا مغسولة ومُذابة فتكون المواد الخام التي يمكن استخدامها مرة أخرى |
Lavada, encerada, com uma árvore de cheiro pendurada. | Open Subtitles | اه,مغسولة و مشمعة و شجرة الصنوبر تتدلى ... |
- A tua roupa interior. Lavada para ti. | Open Subtitles | -خذ خذ هذه أيضا و ملابسك الداخلية مغسولة |
Ou uma pessoa oprimida, a quem fizeram uma lavagem ao cérebro, uma terrorista. | TED | أو مضطهدة، مغسولة الدماغ، إرهابية. |
Mas não sei lhe chamaria uma lavagem ao cérebro. | Open Subtitles | يمكنني قول ذلك, لكنني لا اعلم اذا كنت مغسولة دماغيا" |
Além de celebrar um assassinato, Savage ainda tem o Carter sob lavagem cerebral. | Open Subtitles | بغض النظر عن الاحتفال بقتل، دماغ (كارتر) ما تزال مغسولة من قبل (سافدج) |
Ele fez-lhe uma lavagem ao cérebro? | Open Subtitles | أ كنت مغسولة دماغيا"؟ |
Quero as roupas lavadas e prontas para o jogo de amanhã. | Open Subtitles | كلارك هيا بنا نحصل على تلك الملابس مغسولة و جاهزة من أجل مباراة الغد |
Separadas, lavadas, água fria, secas ao natural. | Open Subtitles | -منفصلة, مغسولة, و بماء بارد ... -من فضلك |