"مغناطيسية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • magnética
        
    • magnético
        
    • magnéticas
        
    • magnéticos
        
    • uma ressonância
        
    Se puder abrir a fechadura magnética, deverá remagnetizar o módulo. Open Subtitles لو أمكنني تعزيز مغناطيسية القفل فسيعيد هذا مغنطة الكبسولة
    No armazenamento magnético — o mais barato — os dados são armazenamos como um padrão magnético num disco em rotação revestido com uma película magnética. TED التخزين المغناطيسي والذي هو الأرخص ثمنا. البيانات يتم تخزينها كنموذج مغناطيسي كقرص مطلي بطبقة مغناطيسية
    Cada cor tem uma polaridade magnética diferente, e a sequência especifica de forma única a estrutura que está a sair. TED كل لون مختلف له قطبية مغناطيسية مختلفة، والمتتالية تحدد بشكل فريد المخرجات.
    As explosões solares são enormes erupções magnéticas do Sol que bombardeiam a Terra com partículas subatómicas de alta velocidade. TED التوهجات الشمسية عبارة عن هيجانات مغناطيسية من الشمس والتي تقذف الأرض بجسيمات ذرية عالية السرعة.
    E, como Faraday nos mostrou, correntes eléctricas produzem campos magnéticos. Open Subtitles و كما أرانا فاراداي التيارات الكهربائية تُولِّد حقولاً مغناطيسية
    Só estou a dizer, que gostaria que ele fizesse uma ressonância magnética. Open Subtitles ما اقوله هو أني أريده أن يخضع لصورة مغناطيسية
    Estou a dizer que não fazemos ideia de quanta energia magnética precisaríamos para destruir. Open Subtitles ما أقوله سيدي أنه ليس لدي أي فكرة كم من الطاقة الكهرو مغناطيسية نحتاجها لضربها خارجا
    Trouxeste uma bússola magnética para outra galáxia? Open Subtitles هل أحضرت بوصلة مغناطيسية إلى كوكب آخر فى مجرة أخرى ؟
    Talvez esta energia seja geológica, magnética. Open Subtitles رما تكون هذه الطاقة جيولوجية أو مغناطيسية
    Ainda há resíduos de energia magnética do que quer que tenha electrocutado estas pessoas. Open Subtitles فما زالت هنا بقايا من طاقة مغناطيسية ممّا صعق هؤلاء الأشخاص.
    Um motoqueiro passou e colou uma bomba magnética na carrinha. Open Subtitles دراجة بخارية ظهرت فجأة بجوار الشاحنة و ضعوا قنبلة مغناطيسية على الجانب
    Pode ser só uma carga residual magnética, a causar a tua actual... atracção. Open Subtitles قد تكون ببساطة شحنة مغناطيسية المتبقية هي سبب في جذبكما
    Tu finalmente rastreaste uma anomalia magnética, e cospe dinossauros. Open Subtitles إلتقطتَ أخيراً هالة مغناطيسية وخرجَ منها ديناصورات
    Este vento solar sopra uma vasta bolha magnética, a nossa heliosfera, que se estende para lá dos planetas periféricos. Open Subtitles هذه الرياح الشمسية تنفخُ فُقاعةً مغناطيسية شاسعة غلافنا الشمسي و الممتد إلى ماوراء الكواكب الخارجية.
    Pode dizer que tenho uma personalidade magnética. Open Subtitles يمكنك القول أن لديّ شخصية مغناطيسية.
    Avisa a radiologia. Vamos prepará-la para fazer uma ressonância magnética. Open Subtitles اتصل بالأشعة لنقم بعمل أشعة مغناطيسية
    Estou a obter uma onda magnética das pedras. Open Subtitles أتلقى موجة مغناطيسية من الأحجار
    Parece que foi uma força magnética. Open Subtitles يبدو الوضع كما لو كانت قوه مغناطيسية
    O neurologista apagou-a — é a imagem do meio: metade da aura apagada por um curto impulso magnético. TED و فعلا، قام طبيب الأعصاب بمحوها، و هذا في الصورة الوسطى، نصف الهالة مُحيت بواسطة نبضات مغناطيسية قصيرة.
    Parecia que usavam botas magnéticas. Open Subtitles بدا أنهما مُتّشحان بأحذية مغناطيسية طويلة.
    Lembro-me que eram magnéticos e o cofre é de metal. Open Subtitles اتذكر ان لديها خصائص مغناطيسية والقبة مصنوعة من المعدن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more