Pensamos que, por todas estas raparigas serem cantoras, o suspeito está ligado à indústria musical de alguma forma. | Open Subtitles | نحن نظن بما ان كل هؤلاء الفتيات مغنيات فقد يكون المجرم مرتبطا بطريقة ما |
As atenções recaíram sobre as cantoras a cappella, as Barden Bellas... | Open Subtitles | كل الأنظار كانت صوب مغنيات الأغاني بدون موسيقى، (باردين بيلاز) |
Ele não ia querer cantoras. | Open Subtitles | لا أظنه يريد مغنيات |
divas como ela são sempre as últimas a aparecer. | Open Subtitles | هيا , مغنيات بمستواها , دئما مايظهرون في النهايه |
E divas desempregadas que vivem em casas de vidro sem pagar renda, não devem atirar pedras. | Open Subtitles | -أوه مغنيات عاطلات اللواتي يعشن في بيوت إيجار زجاجية يجب أن لاترمى بالحجار |
A melhor cantora de todos os tempos. | Open Subtitles | اعظم مغنيات عصرنا، ملاك بقرنين |
Actrizes, cantoras, locutoras, | Open Subtitles | ممثلات ، مغنيات ، مذيعات |
-Lamento. -Ele não ia querer cantoras. | Open Subtitles | آسفة - ولا أظنه يريد مغنيات - |
O Dr. Narcisse tem outras cantoras. | Open Subtitles | د. (نارسيس) لديه مغنيات أخريات |
Um grupo etnicamente diversificado e sobretudo feminino de espantosas cantoras! | Open Subtitles | مجموعات متعددة الجنسيات، مقابل مغنيات إناث... -رائعات في الأغلب ! |
Nas florestas tropicais da República Democrática do Congo, na sociedade Ituri, os homens penduram um tecido numa árvore especial e as mulheres, que também são cantoras de louvores, pintam padrões entrelaçados que são iguais em estrutura às estruturas polifónicas que usam no seu canto — uma espécie de partitura, se quiserem. | TED | في الغابات المطيرة في "جمهورية الكونغو الديمقراطية" في مجتمع (إيتوري) الرجال الذين صنعوا ملابسهم من شجرة خاصة والنساء الذين كانوا مغنيات جديرين بالثناء يرسمون أنماطاً متداخلة و التي لها نفس البنية كالهياكل المجسمة التي يستخدمونها في الغناء يمكن تصنيفه كنوع من درجات الموسيقى. |
- E cantoras? | Open Subtitles | مغنيات نساء؟ |
Uma das divas está a recuperar-se duma cirurgia plástica numa das nossas suítes Recoveco. | Open Subtitles | - إحدى مغنيات الأوبرا استعادة عافيتها من عملية تجميل كبيرة في أحد أجنحتنا الطبية المخصصة للتعافي |