"مفترض أن يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • suposto ser
        
    Sim, tal como este edifício era suposto ser dela para ele. Open Subtitles نعم ، كما كان المبنى مفترض أن يكون منها إليه
    É suposto ser uma portadora gestacional que depois entrega a criança aos pais biológiocos. Open Subtitles البديل مفترض أن يكون الحامل الذي يعيد الطفل للأب الحقيقي بعد ولادته
    Quero dizer, ele era suposto ser o meu melhor amigo, e ele nem sequer me diz que era ele quem estava a conduzir ? Open Subtitles أعني مفترض أن يكون صديقي المفضل ولم يخبرني بأنه هو الذي كان يقود ؟
    Isto é suposto ser lealdade para com o seu patrão? Open Subtitles هل هذا مفترض أن يكون ولاء لمديرك ؟
    Mas era suposto ser um diabo. Open Subtitles ولكن هذا مفترض أن يكون شيطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more