Eu tenho uma entrevista na escola de Medicina dentro 10 minutos. | Open Subtitles | صاح , إهدأ . لدي مقابلة في كلية الطبية في خلال عشر دقائق |
Alex, sabias que há cinco semanas, eu fiz uma entrevista na biblioteca do congresso? | Open Subtitles | أليكس، أكنت تعلمين بأنه وقبل 5 أسابيع مضت كانت لدي مقابلة في مكتبة الكونجرس |
Não, é que tenho uma entrevista na USC. | Open Subtitles | لا لديّ مقابلة في جامعة كاليفورنيا |
De que maneira é que vais estar aqui às cinco se tens uma reunião na cidade às quatro? | Open Subtitles | على اى كوكبِ سوف ترجع فى الخامسة إذا كان عِنْدَكَ مقابلة في المدينةِ في الرابعة؟ |
Tive uma entrevista em Columbia, mamãe disse que te buscasse. | Open Subtitles | لدي مقابلة في كولومبيا وطلبت أمي أن آي لأراك |
Na comunidade da espionagem, um convite para um encontro na piscina de um hotel é como uma proposta de paz. | Open Subtitles | في عالم الاستخبارات عندما تصلك دعوة مقابلة في مسبح فندق فكانك تبحث في كومة قش |
Na minha entrevista com a IBM depois de me ter formado... eles perguntaram-me quais eram os meus planos e eu disse: | Open Subtitles | بعد أن حصلت على البكالوريوس- أجريت مقابلة في شركة IBM سألوني ماهي خطتي وقلت لهم |
Tenho uma entrevista na Eikon na próxima semana. | Open Subtitles | حصلت مقابلة في إيكون الأسبوع المقبل. |
Michael Bluth ia levar o seu filho... a uma entrevista na prestigiada Escola Milford, instituição outrora famosa pelo seu credo... de que as crianças não devem ser vistas nem ouvidas. | Open Subtitles | (مايكل بلوث) , ذهب مع ابنه ليجري ابنه مقابلة في مدرسة ميلفرد المرموقة معهد قد اشتهر بمعتقده |
Tenho uma entrevista na Gillis e Petrosky. | Open Subtitles | لدي مقابلة في شركة "غيليس وبيتروسكي" |
Tenho uma entrevista na galeria Needham. | Open Subtitles | لديّ مقابلة في معرض نيدهام. |
Para que todos na "Gardening Today" vejam que vou a uma entrevista na "Alette"? | Open Subtitles | و أترك الجميع في الحديقة اليوم يعلمون أنه لدي مقابلة في مجلة (آلت) |
Já te disse que tenho uma entrevista na "Alette"? | Open Subtitles | هل ذكرتُ أنه لدي مقابلة في مجلة (آلت) |
Depois temos uma entrevista na creche Waldorf e estou muito nervosa por causa disso porque caiu-me uma coroa e vê-se perfeitamente. | Open Subtitles | ثم لدينا مقابلة في روضة "ولدوف" و أنا متوترة بشأنها لإني... فقدالتلبسية... |
Tenho uma entrevista na Georgetown. | Open Subtitles | حقيقة، لدي مقابلة في (جورج تاون) |
Tenho uma reunião e não quero levar isto, fico mal visto. | Open Subtitles | عندي مقابلة في الداخل ولا أريد أن أحمل ذلك فقط لدقائق |
Deu uma entrevista em 11 de Julho, prometendo "responsabilidade imediata e justiça" ao atirador? | Open Subtitles | هل عملت مقابلة في 11 يونيو "توعد فيها "المسائلة والعدالة بالقناص |
Eu tenho um encontro na cidade. | Open Subtitles | انا عندي مقابلة في وسط المدينة,انا سوف |
Ele tinha uma entrevista com o departamento de parques. | Open Subtitles | لديه مقابلة في مديرية المنتزهات |