| Larga a história e dou-te a primeira entrevista com ele na reabilitação. | Open Subtitles | أسقط أمر المثلية وسأمنحك أول مقابلة معه من مركز إعادة التأهيل |
| Não devias fazer nenhuma entrevista com ele. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا الأمر يجدر بك أن تجري مقابلة معه |
| Vou fazer uma entrevista com ele para o jornal. | Open Subtitles | أنا ... أنا أجري مقابلة معه من أجل صحيفتي |
| Quais são as suas ideias? Porque é que ninguém o pode entrevistar? | Open Subtitles | ماهي افكاره ولماذا لا يجعل احداً يجري مقابلة معه |
| E não o pode entrevistar nem escrever nada na imprensa. | Open Subtitles | ولا يمكنك إجراء مقابلة معه أو كتابة شيء في الإعلام |
| Então, há 11 anos, no Grand Central Terminal, montámos uma cabina onde qualquer um podia homenagear outra pessoa com uma entrevista sobre a vida dela. | TED | قبل 11 سنة بغراند سينترال تيرمينال بنينا كابينة يمكن لأي أحد أن يحتفي بآخر فيها عبر دعوته لإجراء مقابلة معه عن حياته. |
| O "rafeiro" merece, no mínimo, uma entrevista. | TED | على أقل تقدير، المشتبك يستحق إجراء مقابلة معه. |
| Alan Greenspan declinou o convite para ser entrevistado para este filme. | Open Subtitles | رفض الان جرينسبان أن تتم عمل مقابلة معه بخصوص هذا الفيلم |
| Vou entrevistá-lo para o jornal da escola, sobre a guerra. | Open Subtitles | سأجري مقابلة معه من أجل صحيفة المدرسة بشأن الحرب. |
| Mas fui a uma entrevista com ele em Janeiro. | Open Subtitles | كان عندي مقابلة معه في "يناير". |
| Sabes quem podia contratar sem ter de entrevistar? | Open Subtitles | أتعلمين من يمكنني أن أوظف بدون أن أقوم بإجراء مقابلة معه ؟ |
| Ela acabou de o entrevistar. | Open Subtitles | \u200fقد أجرت مقابلة معه منذ فترة قصيرة |
| Agora, um jornalista contactou-me para me pedir uma entrevista. | Open Subtitles | والآن, هناك صحفى طلب منى عمل مقابلة معه |
| Pega em ti e vai para o tribunal. Quero uma entrevista com força. | Open Subtitles | لذا اذهبى للمحكمة العليا وأريد منك إجراء مقابلة معه |
| E vocês não conseguem encontrar este tipo no Google; não conseguem encontrá-lo em lado nenhum. Foi entrevistado uma vez, e disse o seguinte. | TED | ولا يمكنك العثور على هذا الشخص في محرك بحث الغوغل، ولا يمكنك العثور عليه في أي مكان. لقد تم اجراء مقابلة معه مرة واحدة، وقال ما يلي. |
| Vamos entrevistá-lo quando você aprovar o plano. | Open Subtitles | وسنجري مقابلة معه عندما يأتي للتوقيع |