Vou ter com ele ao laboratório, a não ser que precisem de mim aqui. | Open Subtitles | لذلك أنا ستعمل مقابلته في المختبر إلا إذا كنت بحاجة لي هنا. |
Disse-me para ir ter com ele ao píer em 20 minutos ou ia-se embora. | Open Subtitles | طلب مقابلته في الميناء وخلال عشرين دقيقة سيغادر توقعت أنه آمن |
Ligou-lhe para se encontrar com ele num motel sossegado? | Open Subtitles | هل اتصل بكي وطلب منكي مقابلته في فندق هادئ ؟ |
Ele pediu-me para me encontrar com ele na biblioteca às 21:45. | Open Subtitles | طلب مني مقابلته في المكتبة في الساعة العاشرة إلا ربع |
Quero dizer, diz-me... quem preferias encontrar num beco escuro? | Open Subtitles | أعني، أخبريني... . ما الذي يمكن مقابلته في زقاق مظلم؟ |
Vocês estão a fazer-me pensar se devíamos ir ter com ele a um lugar neutro. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن جعلتني أتساءل إذا ما كان يتوجب علينا مقابلته في مكانٌ مُحايد |
Ele ligou-me, vou ter com ele daqui a meia hora, no escritório. | Open Subtitles | ودعا. لدي فلدي مقابلته في حوالي نصف ساعة في المكتب. |
Tinha planeado ir ter com ele ao restaurante, mas, ele apareceu com as mercearias. | Open Subtitles | كنت أنوي مقابلته في المطعم وإذا به يحضر و بحوزته مشتريات |
Se calhar devíamos ir ter com ele à cidade mais tarde. | Open Subtitles | ربما علينا مقابلته في البلده لاحقاً |
Ele ligou para mim. Pediu-me para encontrar-me com ele num snack-bar no Village. | Open Subtitles | اتّصل بي، وطلب مني مقابلته في مطعم في (ذا فيليج). |
Disse-me para me encontrar com ele na White Sands. | Open Subtitles | " وطلب مني مقابلته في " الرمال البيضاء |
Quero dizer, diz-me... quem preferias encontrar num beco escuro? | Open Subtitles | ما الذي يمكن مقابلته في زقاق مظلم؟ |