Podíamos compará-los com as amostras bucais que recolhemos se ainda as tivéssemos. | Open Subtitles | يمكننا مقارنتهم بمسحات اللعاب التي جمعناها لو بقيت لدينا |
Eu teria de compará-los lado-a-lado, mas pelo que vejo aqui, quem tenha enterrado esta vítima enterrou esta também. | Open Subtitles | علي مقارنتهم جنباً إلى جنب لكن مما أرى هنا الشخص الذي دفنهم هو نفسه |
É um erro gravíssimo compará-los a pedófilos, como o senhor faz. | Open Subtitles | إنّه خطأ فادح مقارنتهم بمن يعتدي على الأطفال |
A ideia é termos padrões virtuais, porque nunca vamos conseguir arranjar amostras de todos os vírus. Seria impossível, mas podemos ter padrões virtuais, e compará-los com o resultado observado, que é uma mistura complexa e nos fornece uma espécie de pontuação sobre quão provável é isto ser um rinovírus ou algo do género. | TED | ببساطة ، بحوزتنا تسلسلات إفتراضية و لأن قدرتنا محدودة بالنسبة للحصول على عينة من كل فيروس فذلك سيكون شبه مستحيل.. لذا علينا بالتسلسلات الافتراضية و مقارنتهم بالنتيجة التي رصدناها و ذلك معقد للغاية. لنعطي رقم لتقييم الإحتمال أن هذا الفيروس هو فيروس الزكام أو ما شيء ما |
Como te atreves a compará-los à Anne Frank? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على مقارنتهم بـ (آن فرانك)0 |
George, não podes compará-los. | Open Subtitles | -ولكن لا يمكنك مقارنتهم يا (جورج ) |