Isso é nojento. Então, não estás assim tão arrependido. - Isso é nojento! | Open Subtitles | اذاً لست بذلك الدرجة من الأسف هذا مقرف جداً |
Foi operada ao estômago e depois apanhou uma infecção qualquer. É muito nojento. | Open Subtitles | ثم حدث تلوث غبي أو شيءٍ كذلك الأمر مقرف جداً |
Acho interessante que sou tão nojento, mas tu leste 2 Capítulos daquele livro. | Open Subtitles | ،اعتقد أنه من الممتع أنني مقرف جداً لكنك صاحبة الفصلين الأثمن في ذلك الكتاب |
Podemos ir devolver amanhã, se não servir! Que nojo. | Open Subtitles | ـ يمكننا أن نرجعه غداً إذا لم يكن يلائمك ـ هذا مقرف جداً |
- Avô, que nojo. | Open Subtitles | جدي, هذا مقرف جداً. |
Que nojo, o que fazem este fim de semana? | Open Subtitles | ذلكَ مقرف جداً ماذا ستفعلان؟ |
Não me incomoda. Acho que é nojento. | Open Subtitles | أن هذا لا يضايقني , هذا فقط مقرف جداً |
Que nojento, atravessou-me a meia. | Open Subtitles | ! هذا مقرف جداً لقد اخترق ذلك الشيئ الجورب |
Nas tuas costas, cabelo. Era nojento. | Open Subtitles | اعلى ظهرك , في شعرك كان مقرف جداً |
Não. Vai-te lixar. És nojento. | Open Subtitles | لا، اللعنة عليك ، أنت مقرف جداً |
Não acredito. - Isso é nojento. | Open Subtitles | ــ لم يفعل ــ هذا مقرف جداً |
Lamento. Ele é nojento. | Open Subtitles | آسفة، إنه مقرف جداً |
Isso é tão nojento! | Open Subtitles | ذلك فقط مقرف جداً - توقف - |
Pois, mas o sabor é nojento. | Open Subtitles | نعم، ولكن مذاقه مقرف جداً! |
É nojento. | Open Subtitles | إنه مقرف جداً . |
E aquela piscina é um nojo. | Open Subtitles | وحوض السباحة ذاك مقرف جداً |
- Que nojo! Super-mulher! Está morto! | Open Subtitles | مقرف جداً - لقد مات - |
- Que nojo. | Open Subtitles | هذا مقرف جداً |
Isso é mete muito nojo. | Open Subtitles | هذا مقرف جداً |
- Que nojo! | Open Subtitles | مقرف جداً |