"مقعدان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lugares
        
    • cadeiras
        
    • assentos
        
    A direção tinha dois lugares em aberto, com igual direito de voto, para as primeiras duas pessoas que aparecessem. TED لذلك كان بمجلسنا مقعدان متاحان بحقوق التصويت نفسها، لأول اثنين يظهران،
    Estão com sorte. Os vossos lugares são perto um do outro. 15 B e C. Open Subtitles أنتما محظوظان ، هناك مقعدان متجاوران 15 بي و سي
    Até temos dois lugares reservados para o primeiro voo comercial até à lua. Open Subtitles حتى أنة لدينا مقعدان محجوزان فى أول رحلة عمومية إلى القمر
    Sim. Estavam aqui duas cadeiras esta manhã antes de eu saír. Open Subtitles آجل ، كان يوجد مقعدان هنا هذا الصباح وقبل مغادرتي
    Há dois assentos debaixo da mesa de mapas. Puxe-os para fora, por favor? Open Subtitles هناك مقعدان تحت منضدة التخطيط هلا تسحبهم من فضلك ؟
    Ok, arranja-nos uns lugares perto, mas não muito perto dos noivos. Open Subtitles حسناً, إذهب وإحجز لنا مقعدان قريبان واحرص على ألا يكونا قريبان جداً, من حفلة الزفاف
    E eu seria um fã do seu trabalho se nos conseguisse dois lugares no próximo voo. Open Subtitles وأنا سَأكُونُ معجبه بعملك إذا تمكنت من الحصول لنا مقعدان على تلك الرحلة القادمة
    O meu contacto no gabinete do Procurador arranjou-nos lugares na fila da frente para uma injecção letal. Open Subtitles رجلي في مكتب المدعي العام حجز لنا مقعدان أماميان لمشاهدة إعدام قاتل بالحقنة السامة
    Há dois lugares na galeria. Open Subtitles لازال هناك مقعدان متبقيان في قاعة المشاهدة، من يريدها؟
    Mas posso arranjar-lhe 2 lugares para Madrid, amanhã à noite, Open Subtitles لكن يمكنني أن أدبر لك مقعدان علىخطمدريدليلةالغد ...
    Uma noite só, dois lugares à esquerda, vista parcialmente obstruida. Open Subtitles ليلة واحدة فقط ، مع مقعدان إضافيان
    Dois lugares centrais na primeira fila, meu! Open Subtitles مقعدان في الأمام والوسط، يا صديقى
    Tem dois lugares, um atrás do outro, como uma bicicleta de dois lugares. Open Subtitles هناك مقعدان احدهما خلف الآخر ترادفيّاً
    Vamos! Dêem-me dois lugares! Open Subtitles اعطيني مقعدان الآن.
    Johnny, estão aqui dois lugares. Open Subtitles جوني، هناك مقعدان.
    A Nerese exigiu o meu apoio, e o Clay Davis, regressou dos mortos, e ficou com uns lugares na comissão de Bebidas. Open Subtitles نيريس) ضغطت عليّ لأدعمها) في انتخابات البلديّة و(كلاي دايفيس) عاد من قبره وأخذ مقعدان في مجلس الخمور
    Mais dois lugares, por favor. Open Subtitles مقعدان آخران, رجاءاً
    E até há um par de lugares livres. Open Subtitles حتى انه يوجد مقعدان متبقيان
    Com o desaparecimento de Briault e Poole, estão duas cadeiras vazias na mesa de sócios. Open Subtitles بعد ذهاب برياوليت وبوول هناك مقعدان فارغان حول طاولة الشركاء
    Vi duas cadeiras juntas de costas com uma corda à volta. Open Subtitles لقد رايت مقعدان ملتصقان ومربوطان بالحبال
    Peppy pouco motor na frente, dois assentos ao ar livre em o meio, passeio de rearwheel. Open Subtitles المحرّك الصغير "البيبي" في المقدمة مقعدان في الهواء الطلق في الوسط ومقعد قيادة نادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more