| Agora, por favor, volte para o seu lugar. | Open Subtitles | الآن، رجاءً، تُستَدارُ ويَعُودُ إلى مقعدِكَ. |
| - Volte para o seu lugar. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدَهُ للعَودة إلى مقعدِكَ. |
| Na verdade, não estava no seu lugar e a Christina também não, razão pela qual não apresentam queimaduras de fricção. | Open Subtitles | في الحقيقة... السيد، أنت ما كُنْتَ في مقعدِكَ |
| Sr., é perigoso se não voltar para seu assento. | Open Subtitles | سيدي،سيكون خطراً عليك ان لم تَرجع إلى مقعدِكَ. |
| Vá lá. Não vai sequer desistir do seu assento por ele? | Open Subtitles | أوه، هيّــا، أنت حتى لَن تتَخلّى عن مقعدِكَ لأجله؟ |
| Senhor, por favor volte para o seu lugar. | Open Subtitles | السيد، سَأَسْألُك للعَودة إلى مقعدِكَ. |
| Por favor, volte para o seu lugar. | Open Subtitles | ارجو ان تبقى في مقعدِكَ. |
| - Se sair outra vez do seu lugar, chamo as autoridades para virem ter consigo quando aterrarmos. | Open Subtitles | - إذا تَخْرجُ من مقعدِكَ ثانيةً، أنا سَأَدْعو عمداءَ الجوّ... ولَهُ يُقابلونَك عندما نَهْبطُ. |