Não sabemos. Eles estavam de máscaras. Pois estavam, não os conseguimos ver. | Open Subtitles | ـ لا نعلم، لقد كانوا مقنعين ـ هذا صحيح، لم نتمكن من رؤيتهم |
Havia dois homens, com máscaras, e disseram que eu lixei tudo por falar com a polícia. | Open Subtitles | كانا رجلين وكانا مقنعين وقالا أني أخفقت حقا بحديثي مع الشرطة |
Como já disse, eles foram muito convincentes. | Open Subtitles | كما قلت سابقا ياسيد كيندال كانوا مقنعين جدا |
A sério. Para conseguirmos fazer isto, temos de ser convincentes. | Open Subtitles | أنا جاد إذا كنا سنفعل ذلك يجب أن نكون مقنعين. |
Se queremos que remova a emenda, temos de ser persuasivos. | Open Subtitles | إن أردنا أن يزيل التعديل فعلينا أن نكون مقنعين جداً |
Os colombianos podem ser bastante persuasivos. | Open Subtitles | الكولومبيين يمكن أن يكونوا مقنعين جداً |
De acordo com testemunhas, dois homens mascarados dispararam sobre o capitão quando este chegava a casa, às 22h desta noite. | Open Subtitles | ذكر الشهود بان رجلين مسلحين مقنعين فتحا النار على القائد حال وصوله البيت حوالي العاشرة مساءً هذا المساء |
Mas, quando abri os olhos, havia dois homens mascarados no quarto. | Open Subtitles | ولكنى عندما فتحت عينى , وجدت رجلين مقنعين .. |
Então nós estamos aqui à espera que tipos com máscaras e com tubos de respiração apareçam. | Open Subtitles | إذاً فنحن هنا ننتظر ظهور أشخاص مقنعين يتنفسون عبر أنابيب. |
Só viram homens com máscaras. | Open Subtitles | كل مارأوه هو رجال مقنعين وكانوا بعيدين |
Cavaleiros com máscaras! | Open Subtitles | رجال علي احصنه و مقنعين |
Havia homens com máscaras. | Open Subtitles | كان هناك رجالاً مقنعين |
Qualquer mago tão poderoso como o Lorcus vai conseguir perceber se não formos convincentes. | Open Subtitles | أى ساحر بقوة لوركس سوف يستطيع أن ينظر من خلالنا إذا لم نكن مقنعين |
Se os teus amigos não forem convincentes, as doações deste ano talvez possam ir, para o departamento de geologia. | Open Subtitles | إن لم يكن أصدقائك غير مقنعين تبرعات هذه السنة ربما تذهب إلى لنقل.. |
Por isso é uma actuação e têm que ser convincentes. | Open Subtitles | إنه عرض مسرحي ويجب عليهم أن يكونوا مقنعين |
Teorias da conspiração defendem que há ovnis a visitar-nos a toda a hora e que os relatos estão a ser encobertos mas, honestamente, não são muito convincentes. | TED | المؤمنون بنظريات المؤامرة يدّعون أن المكوكات الفضائية الغريبة تزورنا طيلة الوقت وأنّه يتم التستّر على التقارير، ولكن بصراحة، إنّهم ليسوا مقنعين تماما. |
Os meus homens sabem ser muito persuasivos. | Open Subtitles | يُمكن لرجالي أن يكونون مقنعين للغاية |
Aqueles tipos alemães conseguem ser bastante persuasivos. | Open Subtitles | قد يصير أولئك الألمان مقنعين للغاية |
Tens amigos muito persuasivos. | Open Subtitles | لديك أصدقاء مقنعين جداً |
Às 8:05, um homem e uma mulher, mascarados e armados, entraram na agência local do Bank of Michigan. | Open Subtitles | بعد الثامنة بخمس دقائق رجل وإمرأة مقنعين ومسلحين دخلوا الى الفرع المحلي لبنك ميشيغان |
Viu dois homens mascarados e armados. | Open Subtitles | رأى رجلين مقنعين مسلحين بأسلحة شبهِ آليةٍ |
Vocês perderam uma aventura e pêras. Bandidos mascarados tornaram a nossa cidade num campo de tiro, antes de capturarem o Sr. Bohannon e o levarem arrastado. | Open Subtitles | جميعكم تغيبتم عن مغامرة،لصوص مقنعين حولوا بلدتناإلى معرض لاطلاق النار. |
E depois apareceu um tipo de capuz vermelho e uma mulher loira de negro. | Open Subtitles | ثم هناك كان هذا الحمراء مقنعين الرجل وامرأة شقراء كل باللون الأسود. |