Desculpa-me, foste tu que o deste como recompensa. | Open Subtitles | معذرة, لكنك أنت من أعطاه مكافأته. |
O meu filho receberá a recompensa das mãos do próprio Tiberius, quando ele voltar a Roma. | Open Subtitles | ولدي سيتلقي مكافأته من تايبيريوس" شخصياً" |
Quem quer que encontre a Caixa de Orden será honrado e recompensado pelo próprio Darken Rahl. | Open Subtitles | "اي كان من يجد صندوق "أوردين سيتم تشريفه و مكافأته .بواسطة اللور "رال" بنفسه |
Que foi ricamente recompensado não apenas por começar o grande incêndio mas por regressar com a prova da morte do mestre dos Lycan a pele marcada, cortada do braço de Lucian. | Open Subtitles | والذي تم مكافأته بسخاء ليس .... فقط على تألقه العظيم ولكن من أجل رجوعه بالدليل ...."على موت زعيم "الليكانز |
Lembrem-se que todos serão recompensados pelo meu marido quando isto estiver acabado. | Open Subtitles | تذكروا، بأن الكل سيتم مكافأته من قبل زوجي بشكل جيّد |
Se alguém souber de alguma coisa ou nos der uma pista, serão muito bem recompensados. | Open Subtitles | لو يعلم أحد آي شيء أو يمنحنا دليل ، سيتم مكافأته |
A vossa hospitalidade será recompensada, garanto-lhe. | Open Subtitles | حسن ضيافتكم يجب أن يتمّ مكافأته أتعهد لكم بذلك |
Ele aceita perder o abono, mas eu não posso. Só temos o meu salário. | Open Subtitles | إنه مستعد لفقدان مكافأته لكني العائل الوحيد هنا. |
O meu filho irá receber a recompensa das mãos de Tiberius em pessoa quando ele regressar a Roma. | Open Subtitles | ولدي سيتلقي مكافأته من تايبيريوس" شخصياً" عندما يعود الى روما |
A corrente será quebrada e todos receberão a sua recompensa. | Open Subtitles | سوف تتحطم السلاسل ويأخذ كل رجل مكافأته |
Tipo, se um animal faz algo de bom, ganha uma recompensa... | Open Subtitles | إذا فعل الحيوان شيئاً جيداً فإنه تتم مكافأته... |
E o corvo inteligente ganha a sua recompensa. | Open Subtitles | والغراب الذكي يحصل على مكافأته |
"Eis que os filhos são uma herança do Senhor e o fruto do ventre a Sua recompensa." | Open Subtitles | عجباً ، الأطفال هم ميراث الرب " " وثمرة الرحم هى مكافأته |
O trabalho dele é recompensa suficiente. | Open Subtitles | عمله .. هو مكافأته الخاصة. |
Algo pelo qual foi recompensado. | Open Subtitles | على الذي تم مكافأته بشكل جيد. |
Eu disse aos aldeãos daquela latrina ardida quem informar o Rei Bohan do paradeiro do Escolhido será recompensado para além dos seus sonhos mais loucos. | Open Subtitles | لقد أخبرت القرويين من تلك البالوعة أن كل من يخبر الملك (بوهان) بمكانالمختارالآن.. سيتم مكافأته فوق ما يتخيل ... |
São todos recompensados de acordo com as habilidades. | Open Subtitles | كل شخص تمت مكافأته طبقا لقدراته |
Os riscos que possuem na floresta devem ser recompensados justamente. | Open Subtitles | المخاطر التي تأخذ بها هناك في الغابة ... يجب مكافأته إلى حد ما |
Sua generosidade será recompensada. | Open Subtitles | وكرمهم هذا تم مكافأته.. |
A vossa fé foi recompensada! | Open Subtitles | إيمانك تم مكافأته. |
Tem medo de perder o abono, só isso. | Open Subtitles | إنه يخشى فقدان مكافأته. |