"مكافحة التجسس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • contra espionagem
        
    • Contra-espionagem
        
    • contra-informação
        
    • contra-inteligência
        
    • da contraespionagem
        
    • da Contra Inteligência
        
    Especializado em contra espionagem, registo impecável até 6 meses atrás. Open Subtitles تخصص فى مكافحة التجسس ، سجل نظيف حتى قبل ستة اشهر
    Seria óptima na contra espionagem. Open Subtitles تستطيع أن تعطي معظم عملاء مكافحة التجسس جولة من أجل أموالهم
    A Contra-espionagem sacou isto de um agente inimigo. Open Subtitles مكافحة التجسس إلتقطت هذا من عميل سري من العدو
    O último em Contra-espionagem aplicado aos humanoides. Open Subtitles طليعة مكافحة التجسس التكنولوجيا في الروبوت تطبيق الروبوتات.
    contra-informação GENERAL W. I. DIKOI Open Subtitles مكافحة التجسس العسكري الجنرال في آي ديكوي
    Falei com o RH hoje, e mesmo sem vaga para escriturários na contra-inteligência agora, deram-me um formulário para preencher. Open Subtitles لقد تحدثت لدائرة الموظفين اليوم, ومع أنه ليس هناك أي وظائف مفتوحة في قسم مكافحة التجسس حالياً,
    Estão a falar com diretores da contraespionagem russa e não temos informações credíveis de que ele está no país. Open Subtitles لأنكما تتحدثان إلى من يديرون مكافحة التجسس الروسية وليست لدينا أية معلومات موثوقة -تفيد وجوده في البلاد
    Deixe-me lembrar-te que ela é a líder da Contra Inteligência. Open Subtitles دعوني اذكركم هي رئيسة مكافحة التجسس في الاستخبارات الروسية
    Ele é major das forças especiais, um paramilitar operacional, treinado em contra espionagem. Open Subtitles ،رئيس في القوات الخاصة ،في المناطق شبه العسكرية مدرب علىّ مكافحة التجسس
    Todos em operações de contra espionagem têm um. Open Subtitles الجميع في مكافحة التجسس لديهم واحد
    Era um agente da contra espionagem até há um mês atrás, quando fui... despedido. Open Subtitles سأقوم بحفظ الوقت لكلينا لقد كنت عميل في مكافحة التجسس قبلشهرتقريباًأصبحت...
    Foi colocado no comando da contra espionagem. Open Subtitles و تم تعيينه كمسؤول عن مكافحة التجسس
    Sou Isabel George, Directora de contra espionagem da CIA. Open Subtitles أنا (إيزابيل جورج), مديرة مكافحة التجسس في وكالة المخابرات المركزية.
    Consultei agentes mais experientes e já reformados e os analistas especializados em Contra-espionagem. Open Subtitles لقد تشاروت مع عملاء كبار ومتقاعدين ومحللين متخصصين في مكافحة التجسس
    Não temos muito tempo. Plano de Contra-espionagem, por favor. Open Subtitles ليس لدينا وقت كافي سيناريو مكافحة التجسس
    Contra-espionagem é, a dizer amplamente, a prática de espiar alguém que está a espiar-te. Open Subtitles مكافحة التجسس ، بشكل عام هو ممارسة التجسس على شخص يتجسس عليك
    A Equikrom quer contratar-me em segredo e depois pôr-me na Burkett Randle na contra-informação. Open Subtitles تريد شركة "إيكويكروم" تعييني سرياً، وبعدها تحصل لي على وظيفة لمكتب مكافحة التجسس لدى (باركيت آند راندل)
    Até consegui conhecer o chefe do Stan... que é o chefe da contra-informação, e conheci o parceiro dele, o Dennis... eles trabalham juntos nos casos. Open Subtitles (لقد تمكنت من ملاقاة رئيس (ستان والذي هو رئيس مكافحة التجسس (و قابلت شريكه (دينيس
    Ele trabalhou na contra-inteligência. Tornou-se coronel e desapareceu de repente, certo? Open Subtitles عملَ بمكتب مكافحة التجسس السادس، ثمّ وصلَ إلى رتبة عقيد فاختفى فجأة، أليس كذلك؟
    A sua primeira missão foi na unidade de contra-inteligência, a vigiar o SVR. Open Subtitles كانت مهمته الأولى مع وحدة مكافحة التجسس لتتبع جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية.
    Fui retirado da contraespionagem. Open Subtitles لقد تم إخراجي من مكتب مكافحة التجسس
    É uma parte importante da contraespionagem. Open Subtitles إنها جزء هام في مكافحة التجسس
    Sou o chefe da Contra Inteligência do FBI, e a minha secretária casou com um agente do KGB. Open Subtitles انا مسؤول عن مكافحة التجسس في الاف بي آي وسيكرتيرتي تزوجت من ضابط من الاتحاد السوفييتي
    Os serviços da Contra Inteligência normalmente começam como uma fútil caçada do gato e do rato. Open Subtitles مكافحة التجسس عادةً ما تبدأ على أنها لعبة قط و فأر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more