"مكافحة الفساد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • RICO
        
    Temos a ATF a tentar-nos enfiar o RICO pelo cú acima. Open Subtitles العملاء الخاصون يحاولون حشر قانون مكافحة الفساد في مؤخرتنا
    ATF vêm atr´s de nós com RICO. Open Subtitles سيأتي العملاء لملاحقتنا بقانون مكافحة الفساد
    Com o RICO, nenhuma informação é inútil. Open Subtitles بمبدأ مكافحة الفساد لا توجد معلومات غير مفيدة
    Eles estão a tentar usar o RICO para agir contra o clube. Open Subtitles يحاولون استخدام حق مكافحة الفساد ضد النادي
    Não, quero completar o caso RICO como temos estado a fazer. Open Subtitles كلّا, فمازلت أرغب ببناء العلاقات مع منظمة مكافحة الفساد
    Não foi ao abrigo do "RICO Act" mas, pelo menos, irá mantê-lo preso durante algum tempo. Open Subtitles الان , انها ليست قضية عن مكافحة الفساد , لكن على الأقل لكن هذا الشيء سيبقيه بعيداً عن الشارع لمدة
    Ela fala com o Otto, ela pode avisá-lo sobre a Stahl usar o RICO. Open Subtitles يمكنها التحدث مع " أوتو " لتستطيع تحذيره عن " ستال " واستخدام حق مكافحة الفساد
    O Jax disse que a ATF está a usar o RICO contra o Clube. Open Subtitles يقول " جاكس " بأن العميلة تستخدم حق مكافحة الفساد ضد النادي
    Quero continuar a construir o caso RICO como até agora. Open Subtitles فمازلت أرغب بالاستمرار ببناء العلاقات مع "منظمة مكافحة الفساد والابتزاز" وهذا ما كنا نعمل عليه
    É por isso que eu vou usar o RICO. Open Subtitles لهذا سأستخدم مكافحة الفساد
    A Stahl está a tentar usar o RICO. Open Subtitles " ستال " تحاول استخدام مكافحة الفساد
    Se o "Everyone" piratear a Atherton, eles vão ficar sob a responsabilidade dos estatutos RICO e o grupo vai ser desfeito em pedaços. Open Subtitles ،(إن اخترق "الجميع" (آثرتون فإنهم سيسقطون تحت نطاق قوانين حق مكافحة الفساد الحكومي، و المجموعة ستقطع إرباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more