A NSA acabou de nos enviar uma chamada que interceptaram | Open Subtitles | وكالة الأمن القوميه قامو باعتراض مكالمةٍ و أرسلوها لنا. |
O nosso programa de escutas interceptou uma chamada para um telemóvel do FBI. | Open Subtitles | قام برنامج التجسس الخاص بنا بإعتراض مكالمةٍ هاتفيه إلى هاتفٍ خليوي في المكتب الفيدرالي |
E se ele sair da sala para fazer uma chamada, vais com ele. | Open Subtitles | ورافقه حينما يغادر الغرفة لإجراء مكالمةٍ هاتفية |
A única informação que tenho é que foi feita uma chamada anónima para o 112. | Open Subtitles | المعلومة الوحيدة لديّ، هي ورود مكالمةٍ مِن مجهول إلى الطوارئ. |
Pode fazer uma chamada a cobrar ou se souber algum número grátis. | Open Subtitles | أستطيع إجراء مكالمةٍ على حساب المتلقي من أجلكِ أو إذا تعرفين أي أرقام اتصال مجانية |
Saiu para atender uma chamada, nunca mais voltou. | Open Subtitles | وخرجَ حينها لإجراءِ مكالمةٍ ولم يعد بعدها |
Tenho de desligar, aguardamos uma chamada sua a qualquer momento. | Open Subtitles | (جوني)، سوف أقفل السماعة الآن نحن بانتظار مكالمةٍ أخرى منك خلال أي دقيقة |