"مكانك لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não
        
    Não. Fique onde está. Não queremos que nos vejam juntos. Open Subtitles كلا، ابقي مكانك لا يجب أن يرانا أحد سوياً
    No teu lugar eu Não mencionaria Paris. É uma má técnica de vendas. Open Subtitles مكانك لا أثير موضوع باريس، فهي سلعة رخيصة.
    Fique onde está, Não conduza Open Subtitles جوردان ابق في مكانك لا تحاول أن تقود السيارة
    Não te mexas! Não te mexas. Levante-se. Open Subtitles حسنا , إبقى فى مكانك لا تتحرك , لا تتحرك
    - Pede a alguém para te substituir. - Não posso saltar para o carro contigo só porque decidiste aparecer. Open Subtitles احصل على احدهم ليأخذ مكانك لا أستطيع أن أذهب معك في السيارة
    Fica onde estás! Não, Não te mexas! Vou ter contigo. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً, ابقي في مكانك لا تتحركي, انا اتي اليك
    Observavas toda a gente a ir para algum lado e tu Não ias a lado nenhum. Open Subtitles كنت تشاهد الجميع يذهبوا لمكان ما وأنت كنت في مكانك لا تتحرك.
    Volta para a cadeira! Aonde pensas que vais? Não fazes nada a Não ser que eu te mande, ouviste? Open Subtitles عودي إلى مكانك لا تفعلي شيئا لا تقومي شيئا لا تفعلي شيئا إلا عندما أخبرك
    Fica ao lado dele. Não olhes para ele, Não fales para ele, e corre tudo bem. Open Subtitles اجلس في مكانك لا تنظر اليه لا تكلمه – سوف تكون بخير
    Senta-te ai atras. Não sei do que fala, e Não me importo. Open Subtitles اجلسي مكانك لا أعرف ما الذي تقولينه ولا أكترث
    Angie, quero que fiques em casa. Não te quero fora. Open Subtitles آنجي ، أريدك أن تبقي مكانك لا أريدك أن تتحركي
    Se fosse a si, Não insistiria demasiado. Ela está muito frágil. Open Subtitles لم أكن سأضغط بشدة لو كنت مكانك لا تزال هشة للغاية
    Senhor, quero que permaneça aí. Não se mexa. Então! Open Subtitles سيدي، أريدك ألا تبارح مكانك لا تتحرك ماذا يجري؟
    Quieto! Não disparem, ele têm rapariga! Open Subtitles اثبت مكانك لا تطلقوا النار على الفتاة
    pois Não? Open Subtitles لن تبارح مكانك! لا الكثير من المرح، أليس كذلك؟
    - Não sabes o que estás a fazer. Open Subtitles -إبقى مكانك لا تعرفين ماذا أنت فاعلة بل أنت لا تعرف ما تفعل
    Policía de Londres, Não se mexa. Open Subtitles شرطة مسلحة ، ابقي مكانك لا تتحرك
    Fica aí sentado e Não chateies ninguém... Open Subtitles ...وإلا ، فإلزم مكانك لا تتسبّب بأيّ مشاكل
    - Não quero causar problemas, só... Open Subtitles أنت, أثبت في مكانك لا أريد أن أسبب أي مشاكل ....
    Santi... Não te mexas. Open Subtitles سانتي، ابقى مكانك لا تتحرك، ابقى هادئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more