"مكان آخر لأذهب إليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para onde ir
        
    Não é só porque não tens nenhum sitio para onde ir. Open Subtitles إن الأمر لم يكن بسبب أننى ليس لدى مكان آخر لأذهب إليه
    - Mas não tenho para onde ir. - Tens sim. Open Subtitles ولكن ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه - بلى لديك -
    Não. Não tenho mais nenhum sítio para onde ir. Open Subtitles كلا، ليس لديّ مكان آخر لأذهب إليه
    Estava a sair e pensei que não tenho para onde ir. Open Subtitles كنتُ على وشك أن أحرك السيارة وفكّرتُ وقلت، "لا يوجد مكان آخر لأذهب إليه".
    Desculpa, não tinha para onde ir. Open Subtitles أنا آسف، لم أعلم مكان آخر لأذهب إليه
    Nem outro sítio para onde ir. Open Subtitles وليس لديّ مكان آخر لأذهب إليه
    - Alfred. Não tenho para onde ir. Open Subtitles ألفريد) أرجوك) ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه
    Não tenho para onde ir. Open Subtitles ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه
    Eu não tenho outro lugar para onde ir. Open Subtitles ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه
    Não tinha para onde ir. Open Subtitles ليس لي مكان آخر لأذهب إليه
    Não tenho lugar para onde ir. Open Subtitles ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه
    Não tenho para onde ir. Sim, eu sei. Open Subtitles -ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه
    Não tenho mais para onde ir. Open Subtitles -ليس لديّ مكان آخر لأذهب إليه .
    - Não tenho para onde ir. - Vai para casa. Open Subtitles -ليس لدي مكان آخر لأذهب إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more