"مكان اذهب اليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para onde ir
        
    Sairia porta fora se tivesse dinheiro, ou um lugar para onde ir! Open Subtitles انا يجب ان اخرج من هنا لو كان معى مال او مكان اذهب اليه
    Nunca me fui embora porque... não tenho para onde ir. Open Subtitles لم يخطر لي ابدا ان اذهب لأنني ليس لدي مكان اذهب اليه.
    Não tenho mais sítio nenhum para onde ir e não consigo enfrentar a Jeanne. Open Subtitles ليس لدي مكان اذهب اليه ولايمكنني مواجهة جيني
    Não tinha para onde ir e tive medo de dormir ao relento. Open Subtitles ليس لي مكان اذهب اليه وأنا خائفة جدّاً من النوم في الشارع
    Não tenho nenhum sítio para onde ir. Open Subtitles ليس عندي مكان اذهب اليه في الحقيقة
    Não tenho para onde ir. Open Subtitles لا يوجد مكان اذهب اليه.
    Não tenho para onde ir. Open Subtitles -ليس لدي مكان اذهب اليه
    - Não tenho para onde ir! Open Subtitles -ليس لدي مكان اذهب اليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more