Cheguei a um lugar onde não me importava como vivia ou se morria. | TED | نُقلت إلى مكان لم أكترث فيه كيف عشت أو إذا مت. |
Nunca estive em lugar nenhum, na vida, onde não houvesse café. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن كنت في مكان لم تكن متواجدة فيه القهوة |
Que achas de irmos a um sítio onde nunca fomos antes? | Open Subtitles | ما رأيك لو جربنا مكان لم نذهب له من قبل؟ |
Quando vais a um sítio onde nunca estiveste, é como... todas as pessoas eram imaginárias até chegares lá. | Open Subtitles | حينما تذهبين إلى مكان لم تحلّي به من قبل، إنه وكأنّ كلّ أولئك الناس خياليّين حتّى وصلتِ إلى هناك |
Tenho uma ideia melhor. Escreve um lugar onde nunca estivemos. | Open Subtitles | لدى فكرة أفضل، لندخل مكان لم ندخله من قبل |
Agora imaginem uma pequena britânica num sítio que não era frio e húmido como em casa. | TED | تخيلوا الآن بريطانية صغيرة في مكان لم يكن بارداً و رطباً كالوطن. |
Sim, a minha comida foi para onde nenhum mero mortal tinha ido. | Open Subtitles | نعم، ذهب غذائي إلى مكان لم يذهب أليه أحد من قبل |
Hoje, estive num sítio onde não ia há 30 anos. | Open Subtitles | كنت فى مكانٍ ما اليوم مكان لم أذهب اليه منذ 30 عاماً |
E também não me apercebi... que o destino me levaria para algum lugar onde não queria estar. | Open Subtitles | أنا أيضا لم أدرك أن القدر يدفعني نحو مكان لم أكن أرغب بالتواجد به |
Eu sempre preferi não aparecer onde não sou bem-vinda. | Open Subtitles | دائماً ما أفضل ألا أذهب إلى مكان لم أدعَ له |
- Eu... não vi ninguém atraente, num lugar onde não estive. | Open Subtitles | .. ــ أنا لم أرَ شخص جذّاب في مكان لم أكن فيه |
Não há local onde não tenha estado nos últimos 26 anos. | Open Subtitles | ليس هناك مكان لم يتواجد به خلال الـ 26 عاماً الأخيرة |
Eles têm provas que o Doug esteve onde não deveria ter estado. | Open Subtitles | يملكون دليل على تواجد دوغ في مكان لم يكن يجب أن يتواجد فيه. |
É engraçado. Às vezes entra-se num sítio onde nunca se esteve mas fica-se com aquela sensação de que se está exactamente onde é suposto estar. | Open Subtitles | أمر غريب ، أحياناً تدخل مكان لم يسبق لك أن زرته لكن يأتيك شعور أنك بالمكان الذي يجب أن تكون به |
Bem, quero ir para um sítio quente, um sítio onde nunca estive. | Open Subtitles | أنا أريد الذهاب إلى مكان دافئ مكان لم أذهب لهُ من قبل |
Quero ir a um sítio onde nunca tenha ido... e queria ir contigo. | Open Subtitles | أود الذهاب إلى مكان لم أكن به من قبل ... و أريد الذهاب معك, لذا |
"Não é aqui que pertenço. Há um lugar que nunca vi antes..." | Open Subtitles | ، إنه ليس حيث أنتمي يوجد مكان لم أره من قبل |
Vim de um mundo à deriva, um lugar que poucos humanos já viram. | TED | جئت من عالم التائهين وهو مكان لم يره سوى قلة من البشر |
Pai, não podes julgar um sítio que não conheces. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحكم على مكان لم تكن فيه قبلاً يا أبي |
Ele diz que é proveniente de um sítio que ninguém chega. | Open Subtitles | لقد أتى من مكان لم يذهب له أحد من قبل |
Bem no coração de Africa, existe um local onde nenhum homem pôs os pés. | Open Subtitles | في أغوار أفريقيا مكان لم يطأه إنسان من قبل |
Hei, regressa aqui, peste pequena. Para ires audaciosamente onde nenhum frango jamais foi! | Open Subtitles | عد إلى هنا أيتها السمكة الصغيرة أن نذهب بشجاعة إلى مكان لم تذهبه أي دجاجة من قبل |