"مكان ما هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algum lugar por
        
    • algures ali
        
    • algures lá fora
        
    • aí algures
        
    • lá algures
        
    • ali algures
        
    • algures por aí
        
    A julgar pelo raio da trajectória, o tiro veio de algum lugar por ali. Open Subtitles على حسب مخروط المسار الطلقة جاءت من مكان ما هناك في الأعلى
    Acho que se encaixa em algum lugar por aqui. Sim, ali. Open Subtitles أعتقد أنها تذهب إلى مكان ما هناك بلى.
    algures ali está a besta, e ela, esta noite, está esfomeada. Open Subtitles الوحش يتربص بنا فى مكان ما هناك و هو جائع الليله
    E algures ali, planetas a serem formados a partir de fragmentos. Open Subtitles ..وفي مكان ما هناك تتشكل من ذلك الحطام كواكب
    algures lá fora, na praia, durante a procura. Open Subtitles في مكان ما هناك .. على الساحل خلال البحث
    Talvez esteja por aí algures, à espera que escrevas uma mensagem. Open Subtitles ربما هي أيضاً في مكان ما هناك تنتظر أن تكتبي شيئاً
    Todas estas razões estão lá algures. Open Subtitles كل هذه الأسباب هي في مكان ما هناك.
    Você vai procurar o antigo processo, se estiver ali algures. Open Subtitles ستذهبلتعثرعلىملف القضيةالقديم، إن كان موجود في مكان ما هناك
    algures por aí está um rapazinho de 8 anos. Open Subtitles هناك طفل صغير بعمر 8 سنوات في مكان ما هناك
    algum lugar por ali. Open Subtitles في مكان ما هناك
    algum lugar por ai. Open Subtitles في مكان ما هناك.
    O túnel passa nalgum sítio aqui em baixo e termina algures ali. Open Subtitles النفق يمر في مكان ما أسفل هنا وينتهي في مكان ما هناك.
    Ela está algures ali e é só isso que me interessa. Open Subtitles هي في مكان ما هناك وهذا هو كل ما يهمني.
    A Fortaleza da Escuridão Profunda fica algures ali, prometo-vos! Open Subtitles قلعة الظلام المطلق في مكان ما هناك! أعدكم بذلك!
    Então, algures lá fora está uma mulher Americana que partiu o coração deste tipo. Open Subtitles أذن في مكان ما هناك أمرأة أميركية و التي حطمت قلب هذا الرجل
    Algures, lá fora, há outro monstrinho que nos amará, compreenderá, nos beijará as três cabeças e tornará tudo melhor. Open Subtitles مكان ما هناك هو غريب قليلا آخر الذين سوف يحبوننا، فهم لنا... ... وقبلة لدينا ثلاثة رؤساء وجعل كل ذلك أفضل.
    Há outro tu, algures lá fora, que está, sabes, deitado na praia, a beber um Mai Tai. Open Subtitles أن هناك نسخة منك في مكان ما هناك وهو مستلق على الشاطئ "يحتسي شراب الـ "ماي تاي
    Deve haver um cumprimento aí algures. Open Subtitles حصلت لتكون مجاملة في مكان ما هناك هناك.
    Ele está lá... algures. Open Subtitles إنه في مكان ما هناك
    Mas sei o que vejo quando olho naqueles olhos, e o Jim está ali algures. Open Subtitles أعرف ما أراه عندما أنظر في تلك العيون، وجيم أنه في مكان ما هناك
    Mandei-te as flores emolduradas porque queria que soubesses que estava algures por aí. Open Subtitles الإطارات مع الزهور المضغوطة التي أرسلتها.. لأخبرك بأنني كنت في مكان ما هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more