"مكان مثالي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lugar perfeito
        
    • o sítio perfeito
        
    • perfeito para
        
    • o sítio ideal
        
    • É o local perfeito
        
    O Mundo não é um lugar perfeito, mas talvez com pessoas como tu, Artur, como eu e eles, possamos torná-lo melhor. Open Subtitles أن العالم ليس مكان مثالي لكن ربّما يحبونك الناس، آرثر وأنا وهم نستطيع جعله هكذا
    -Sem janelas, câmaras, vazio, é o lugar perfeito para o encontro. Open Subtitles لا نوافذ ، لا كاميرات ، لا شحود ، مكان مثالي للقاء
    Nada. Apenas o lugar perfeito para um tiroteio final. Open Subtitles لا شئ ، فقط هذا مكان مثالي للمعركه الختاميه
    É o sítio perfeito para que examine os restos. Preciso enviar amostras para o laboratório. Open Subtitles إنه مكان مثالي لتلقوا نظرة على البقايا
    Tiveram de evacuar toda a área do campus. É o sítio ideal para uma reunião secreta. Open Subtitles يجب ان يُخلوا الحرم الجامعي تماماً مكان مثالي لأجتماع سري
    É o local perfeito para uma emboscada e para os cercar. Open Subtitles مكان مثالي للكمين والحصار
    O lugar perfeito para dois homens se ligarem de uma forma masculina. Open Subtitles مكان مثالي لرجلين كي يتواصلوا ببعضهم بطريقة رجالية
    E aquela merda de caravanas que a tua família chama de lar é o lugar perfeito para o fazer, também. Open Subtitles ومخيّم القوافل القذر الذي تسمّيه عائلتك بالوطن هو مكان مثالي لفعلها من هناك أيضًا
    O lugar perfeito para um guarda ou enfermeira não desconfiar. Open Subtitles ذلك مكان مثالي لحارس أو مُمرضة تمّ رشوته بغضّ نظره.
    Uma fábrica abandonada na zona rural é o lugar perfeito para manter um refém. Open Subtitles مصنع مهجور في منطقة ريفية مكان مثالي لإحتجاز شخص كرهينة.
    Que queres? Viver num lugar perfeito? Open Subtitles مكان مثالي تحيا به لا يوجد هكذا شيء
    lugar perfeito para, operar com drogas. Open Subtitles إنّه مكان مثالي لإنشاء عمليّة مُخدّرات.
    A prisão é o lugar perfeito para assentar. O que em tempos manteve os prisioneiros presos agora mantém os mortos-vivos longe. Open Subtitles السجن مكان مثالي للصمود، فقد كان يحتفظ بالمساجين، والآن لا يمكن للـ"عضاضين" اختراقه
    Bem,acho que é o lugar perfeito para passares a noite. Open Subtitles أعتقد أنه مكان مثالي لتقضي للتك فيه
    Que lugar perfeito. Open Subtitles يا له من مكان مثالي
    É o sítio perfeito, acredite em mim. Open Subtitles إنه مكان مثالي صدقيني
    De facto, conheço o sítio perfeito. Open Subtitles في الواقع، أعرف مكان مثالي
    Este é o sítio perfeito para "A" se esconder. Open Subtitles هذا مكان مثالي للاختباء بالنسبة لـ (اي)
    Ouvi dizer que este era o sítio ideal para a minha equipa desaparecer por uns dias, que não faziam perguntas. Open Subtitles لقد سمعت أن هذا مكان مثالي للأختباءبضعةأيام.. لأجل فريقي دون أن يطرح أحد أيّ أسئلة.
    É o local perfeito para se estabelecer. Open Subtitles إنَّهُ مكان مثالي للإستقرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more