"مكان محايد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • local neutro
        
    • território neutro
        
    Estava a pensar em arranjares um local neutro, garantindo a segurança de todos. Open Subtitles ما أفكر فيه, هو أن تعرض مكان محايد و تضمن للجميع الأمان
    A terapeuta dela... ela disse para nos encontrarmos num local neutro... sabes, tipo evitar certos mecanismos ou algo assim. Open Subtitles معالجها , قال لنا ان نجتمع في مكان محايد لكي نتجنب اي اوضاع غير مريحة
    Um encontro num local neutro à nossa escolha. Open Subtitles جلسة في مكان محايد من اختيارنا.
    O tabuleiro tem de ficar em território neutro, onde ninguém tente intrometer-se. Open Subtitles يجب أن نضعها في مكان محايد حيث لا يعبث بها أحد.
    E, de lá, eles podem organizar um encontro em território neutro. Open Subtitles ومن هناك يمكنهما الالتقاء في مكان محايد
    Ela quer encontrar-se contigo num local neutro. Open Subtitles أنها تـُـريد أن تلتقي بك في مكان محايد
    Tu e a Anna vão-se encontrar num local neutro protegidas pelos serviços de segurança das duas agências. Open Subtitles ستتقابلي أنتِ و (آنا) في مكان محايد تحت حماية قوات الوكالتين
    Deixa-as sempre em território neutro. Open Subtitles بل دعه دائماً في مكان محايد.
    Num território neutro. Open Subtitles مكان محايد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more