"مكان يذهب إليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • onde ir
        
    • onde ele vai
        
    Talvez não tenha para onde ir. Pode ser um momento muito solitário do ano. Open Subtitles ربما لا يوجد مكان يذهب إليه هذا الوقت من العام يثير الوحدة
    Ele parecia não ter para onde ir e eu não sabia o que fazer. Open Subtitles بدا أنه ليس لديه مكان يذهب إليه و لم أدري ماذا أفعل
    O filho fiel não tem para onde ir. Open Subtitles الإبن المخلص ليس لديه مكان يذهب إليه
    Estamos a monitorizar tudo aquilo que ele diz, para onde ele vai. Open Subtitles نحن نراقب كل شيء يقوله و كل مكان يذهب إليه.
    E podemos saber onde ele vai com isto. Open Subtitles وسوف نتبع كل مكان يذهب إليه بهذا
    Não tem para onde ir, homem! Open Subtitles هل حصلت على مكان يذهب إليه , رجل!
    Não tem mais para onde ir. Open Subtitles لن يكون لديه مكان يذهب إليه
    Vá lá. O Jazz não tem para onde ir. Open Subtitles , هيا . ليس لدى (جاز) أي مكان يذهب إليه
    Ele não tem para onde ir, Val. Open Subtitles ليس لديه مكان يذهب إليه (فال)
    Quero saber onde ele vai. Open Subtitles أرغب بمعرفة كل مكان يذهب إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more