"مكاو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Macau
        
    O acordo em Macau pode fazê-los ganhar muito dinheiro. Open Subtitles صفقة مكاو ستجني لهم الكثير من المال وبسرعة
    Estamos a investir $20 bilhões em Macau para torná-la a Las Vegas da Ásia. Open Subtitles نحن نستثمر 20 مليار دولار في مكاو لنحولها إلى لاس فيغاس أخرى في آسيا
    Estamos a investir 20 mil milhões em Macau para a transformar na Las Vegas da Ásia. Open Subtitles سنستثمر 20 مليار دولار في مكاو لنحولها إلى لاس فيغاس آسيا
    Vão bloquear as fusões de meios, ou seja Macau. Open Subtitles سيوقفون أية عمليات إعلامية للشركة، بما فيها صفقة مكاو
    Sei que o negócio de Macau é o que mais deseja e a Alta Autoridade pode bloquear a fusão. Open Subtitles أعرف أن صفقة مكاو هي الصفقة التي كنت تنتظرها طوال حياتك
    Peço desculpa por interromper a sua noite, depois de ter vindo de Macau para ver a sua filha. Open Subtitles مقاطعة أمسيتك لا سيما أنك قطعت مسافة طويلة من مكاو لحضور حفل ابنتك
    Mas a nossa direcção receia que, se contestarmos isto, a FCC retalie não aprovando o nosso acordo com Macau. Open Subtitles ستؤدي باللجنة الفدرالية إلى عدم الموافقة على صفقتنا في مكاو
    Colocaram com sucesso um localizador nos servidores do First Bank de Macau e fizeram com que o assalto parecesse legítimo. Open Subtitles لقد زرعتم بنجاح جهاز تعقب فى البنك الأول فى مكاو وجعلتم الإقتحام يبدو كسطو أصلى البطاقه الرقميه تقودنا بالفعل
    Eu diria com população acima de 2 milhões, mas isso eliminaria Argel, Macau e Vegas. Open Subtitles سأقول ، يوجد سكان أكثر من مليونين فهنّ ولكن من غير الجزائر ، مكاو ، فيغاس
    Não estive em Pequim, estive em Macau, que fica a 1.930 quilometros a sul e obteve um crescimento de 38% em dois anos. Open Subtitles لم أكن في بكين، كنت في مكاو التي تبعد 1200 ميلاً إلى الجنوب عن بكين وقد شهدت نمواً اقتصادياً بمعدل 28 بالمئة في السنتين الأخيرتين
    Eles querem pescados, a Península de Liaodong e Macau. Open Subtitles يَريدون "بيسكادورس"، شبه جزيرة ياودونغ" و"مكاو".
    Então o Volkoff tem todo o seu dinheiro no First Bank de Macau. - Temos de congelar esses fundos. Open Subtitles إذأً "فولكوف" يضع كل ماله "فى البنك الأول فى "مكاو
    Dubai, Argel, Macau, devo continuar? Open Subtitles دبي ، الجزائر ، مكاو هل علي الأستمرار ؟
    O Cabeça de Cobra, matando miúdas, em Macau. Open Subtitles رأس الأفعى كان يخيف الفتيات في مكاو
    Vamos investir 20 biliões de dólares em Macau para transformá-lo na Las Vegas da Ásia Open Subtitles سنستثمر عشرين مليار دولار في (مكاو) لنحولها إلى (لاس فيغاس) آسيوية
    Nos últimos 9 meses, voei cerca de 150 mil quilómetros, ida e volta, para Macau. Open Subtitles في الأشهر التسعة الماضية، قطعت (تسعين ألف ميل في الجو ذهاباً وإياباً إلى (مكاو
    A TeleSat dá-lhes 100 milhões de dólares de vantagem sobre nós na corrida por Macau, por isso é no andar de toda a gente. Open Subtitles تلسات) أعطتهم أفضلية عنا بمئة) (مليون دولار في سباق صفقة (مكاو لذا فهو مجال الجميع
    Um acordo multibilionário em Macau, na China, que o Wilson White está quase a fechar, aparentemente, depende da filha do Zhiang Tao, Kim conseguir conhecer o Tom Jeter. Open Subtitles هناك صفقة بعدة مليارات من (الدولارات في (مكاو) ويبدو أن ربح (ولسن وايت لتلك الصفقة يعتمد على أن تلتقي (كيم) ابنة (جانغ تاو) بـ(توم جيتر)
    O jacto vai reabastecer e levá-lo para Macau, passando pela Terra Nova, Escócia, Zagreb... Open Subtitles الطائرة ستعيد ملء الوقود وتأخذكم إلى مكاو) عن طريق اسكتلندا وكرواتيا)
    Ela vai ser o nosso caminho para Macau. Open Subtitles ستكون طريقنا إلى مكاو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more