Federal Bureau of Investigation SECÇÃO DE BALTIMORE | Open Subtitles | {\pos(192,145)}{\cH0CFCFF}مكتب التحقيق الفدرالي فرع (بالتيمور) الميداني |
Federal Bureau of Investigation. | Open Subtitles | مكتب التحقيق الفدرالي. |
Federal Bureau of Investigation. | Open Subtitles | مكتب التحقيق الفدرالي. |
Consigo dizer onde estava, com quem estava, era isto o que tinha de fazer com o FBI, | TED | واستطيع ان اقول لكم بالضبط كنت برفقة من وبمكان تواجدي، لأن ذلك ما كان علي القيام به مع مكتب التحقيق الفدرالي. |
O FBI está todo em cima de mim, porque te querem a ti. | Open Subtitles | إنّ مكتب التحقيق الفدرالي يلاحقونني لأنهم يريدونك |
O FBI pagou-me 3 milhões de dólares quando vim para cá e mais ainda como consultor. | Open Subtitles | مكتب التحقيق الفدرالي دفعَ لي ثلاثة ملايين دولار عندما أتيت إلى هنا وأكثر كمُستشار |
Porque é que não informa o seu tenente que o FBI está aqui? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر الملازم ان مكتب التحقيق الفدرالي هنا |
Estás a dizer que a Verax tem Agentes no FBI. | Open Subtitles | اذا انت تقول بان فيراكس لديها عملاء داخل مكتب التحقيق الفدرالي |
O FBI começou a acusar funcionários da FIFA, a organização que controla o mundo do futebol profissional. | TED | بدأ مكتب التحقيق الفدرالي في توجيه الإتهام للمسؤولين في الإتحاد الدولي لكرة القدم، المؤسسة التي تسيطر على عالم كرة القدم المهني. |
Estou a comparar os funcionários de companhias da nova zona com os criminosos sexuais do banco de dados do FBI. | Open Subtitles | أنا أبحث في قاعدة بيانات الموظفين للشركات في المنطقة الجديدة مع بحث في قاعدة بيانات مجرمي الاغتصابات في مكتب التحقيق الفدرالي |
E fizeste com que ele fosse preso pelo FBI... | Open Subtitles | وقد جعلت مكتب التحقيق الفدرالي يعتقله |
Quando estava de volta, fui detido pelo FBI. Um agente do FBI levou-me para um pequeno espaço e fez-me todo o tipo de perguntas: "Onde estiveste? O que fizeste? | TED | وفي أثناء عودتي حسناً، تم ضبطي من قبل مكتب التحقيق الفدرالي حيث قابلني أحد عملائهم وأخذت إلى غرفة صغيرة وسألني العميل الفيدرالي جميع أنواع الأسئلة "أين كنت؟ ماذا كنت تفعل؟ من كنت تحادث؟ |
Atualmente há precisamente 46 000 imagens no meu site, e o FBI viu-as todas — pelo menos confio que tenham visto. | TED | في الواقع توجد حالياً 46000 صورة على موقعي، ورآهم جميعاً مكتب التحقيق الفدرالي -- على الأقل أنا واثق بأنهم قد رأوا جميع الصور. |