Tens isso escrito na testa, como um sinal luminoso. | Open Subtitles | إنه مكتوب على وجهك كـ.. 0 كلافتة ضوئية... |
Naquela noite, eu estava a limpar as casas de banho, e vi escrito na parede. | Open Subtitles | لكن هنا النقطة ، هذه الليلة كنت انظف المراحيض و رأيت هذا مكتوب على الحائط |
E aqui um guia antigo dos melhores terrenos de caça encontra-se escrito na rocha. | Open Subtitles | كما أنه هناك دليل قديم لأفضل أماكن الصيد مكتوب على الحجارة |
Este, obviamente, foi feito de metade de um copo do Starbucks com um selo e o meu endereço escrito no outro lado. | TED | هذه قد تم تصميمها بوضوح باستعمال نصف كأس ستاربكس مع طابع وعنواني الشخصي مكتوب على الجهة الأخرى. |
No bolso do rapaz encontrámos um cartão de visitas dele, do F.B.I., com o número de telemóvel escrito no verso. | Open Subtitles | في احدى جيوب الفتى وجدنا بطاقة ديريك مورغان ورقم هاتفه الخليوي مكتوب على الخلف |
Estas garrafas não são prova de nenhum crime. O que está no rótulo, é o que está na garrafa. | Open Subtitles | لا يوجد دليل غير قابل للدحض في هذه الزجاجات ما هو مكتوب على الملصق موجود في الزجاجة |
Sabemos isso porque está escrito nas lápides dos túmulos de muitas mulheres romanas. | TED | نعلم السبب الذي لأجله مكتوب على شواهد القبور الكثير من من أسماء نساء الرومان. |
Falaram de o nosso destino estar escrito na palma da mão, | Open Subtitles | تحدث عن أن قدرك مكتوب على راحة يدك |
O que importa não é o que está escrito na página. | Open Subtitles | ما يهم , ليس ماهو مكتوب على الصفحة |
Isso tambem estava escrito na parede? | Open Subtitles | أكان هذا مكتوب على حيطان المعبد كذلك ؟ |
Não quero ser um nome escrito na parede. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون اسماً مكتوب على الحائط. |
Vê, o Ron Blunt tinha "10:00 A.M." escrito na mão. | Open Subtitles | رون بلانت " مكتوب على يدها " كلمة العاشرة صباحاً |
Não é isso que está escrito na casa de banho. | Open Subtitles | ليس هذا ما هو مكتوب على جدار الحمام |
Porque está escrito no seu saco de golfe. | Open Subtitles | لأنه مكتوب على حقيبة الجولف الخاصة بك. |
Isso vem escrito no teu jogo de mesa? | Open Subtitles | هل هذا مكتوب على تحديد الموقع الخاص بك؟ |
O que importa é o que está escrito no coração. | Open Subtitles | ما يهم هو ماهو مكتوب على القلب |
Quando te tirar a mordaça, dirás exactamente o que está no papel, percebeste? | Open Subtitles | تقول تماماً كما أطلب منك كل شيء مكتوب على تلك الورقة، هل تفهمني؟ |
Sou uma médium. Além disso, está na tua etiqueta. | Open Subtitles | لدي قدرات فوق طبيعية كما أن هذا مكتوب على بطاقتك |
Tem um pouco a ver com o destino, a sorte, o que está escrito nas estrelas. | Open Subtitles | له علاقة بالقدر المصير،و ما هو مكتوب على النجوم |
Alguém poderia ler em voz alta o que está escrito? | Open Subtitles | ليقرأ أحدكم رجاء، ما هو مكتوب على السبورة؟ |
Este computador que construíram... que diz na parte de fora? | Open Subtitles | هذا الحاسوب الذي صنعتموه ما مكتوب على غلافه؟ |
É o que diz no cartão-de-visita que o teu chefe tirou de mim. | Open Subtitles | ذلك مكتوب على بطاقة العمل التي أخذها زعيمك منّي. |
E depois de ter fotografado a mulher, acredite ou não, ela tinha 24 anos de idade e parecia que tinha 65, fui ler o que estava escrito, ao longe, na parede, e estava escrito, "Hoje renasço." | Open Subtitles | كانت بعمر 24 سنة ولكنها بدت بعمر 65 سنة ذهبت لقراءة ما هو مكتوب على الحائط اليوم انا مولود جديد |