E as últimas páginas são a mesma frase repetida vezes sem conta. | Open Subtitles | وكل ما يحيط بها أراضٍ قاحلة والصفحات القليلة الأخيرة هي جملة واحدة مكررة مراراً وتكراراً |
Uma frase, repetida numa variedade de línguas, aparentemente aleatória, como uma repetição poética que não posso adequar. | Open Subtitles | عبارة مكررة في العديد من اللغات بشكل عشوائي مثل لتكرار الشعري لا أستطيع وضعها بأي مكان |
É um mapa do tesouro? Diz, "Heere (Aqui) na muralha", escrito com dois E"s. | Open Subtitles | إنها تقول: "(هير) على الحائط"، (هير) مكتوبة بياء مكررة. |
Está aqui mesmo. O mapa dizia "Heere na muralha", escrito com dois E"s. | Open Subtitles | الخريطة ذكرت "هير على الحائط"، (هير) مع ياء مكررة. |
O portão principal fica numa rua chamada De Heere, também com dois E"s, que ficou como Broadway após a vinda dos ingleses. | Open Subtitles | الباب الرئيس كان موجوداً في شارع اسمه (دو هير)، مع ياء مكررة أيضاً. ثم أصبح اسم (دو هير ستريت برودواي) بعد دخول البريطانيين. |