"مكسورا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • partido
        
    O nariz estava partido, no mínimo, 48 horas antes. Open Subtitles انفها كان مكسورا على الأقل قبل 48 ساعة
    Paguei pelo carro a Lisa com o meu dinheiro, Pensei que era só o pulso deslocado era o osso partido. Open Subtitles ،لقد دفعت لليزا لأجل السيارة من نقودي -والذي كنت اعتقد انه كان رضة في معصمي ،كان شيئا مكسورا
    Ainda bem. Não quero nada partido, hoje. Open Subtitles الشيء الجيد اليوم أنني لم أعدل عظما مكسورا
    O corpo dele foi esmagado pelo carro, mas, tinha sido partido muito antes. Open Subtitles تم تحطيم جسدة بالسيارة ولكنة كان مكسورا قبل ذلك بفتره كبيره
    Eu quero um osso partido com gesso no braço. Open Subtitles أريد عظما مكسورا مع جبيرة على ذراعي
    E nunca vão perceber que ela está a criar dois filhos cuja definição de beleza começa com a palavra "Mãe", porque valorizam mais o seu coração do que a sua pele, porque ela sempre foi extraordinária. Ele era um ramo partido enxertado noutra árvore genealógica, TED لكنهم لن يستطيعوا أبدا أن يفهموا أنها تعيل طفلين تعريفهما للجمال يبدأ بكلمة "أمي," لأنهم يرون قلبها قبل أن يروا بشرتها، لأنها كانت دائما وأبدا رائعة. هو كان غصنا مكسورا طعم إلى شجرة عائلة أخرى،
    Não podemos arranjar o que está partido. Open Subtitles نحن لا نصلح ما ليس مكسورا
    Agora, meninos, se isto fosse mesmo um braço partido, o braço da Fiona estaria magoado e não conseguiria mexer os dedos desta forma. Open Subtitles حسنا ياأطفال لو كان ذراع (فيونا) مكسورا لكان به كدمات ولن تقدر على تحريك أصابعها
    Estava com o coração partido. Open Subtitles لقد كان قلبها مكسورا.
    Parece ter o nariz partido. Open Subtitles ويبدو أن لديه أنفًا مكسورا.
    Porque tinha o coração partido. Open Subtitles لأن قلبي كان مكسورا
    Pode estar partido. Open Subtitles ربما يكون مكسورا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more