Não pode ficar deprimida e de luto perpétuo. | Open Subtitles | لا يمكن أن أراكِ مكلومة وحزينة إلى الأبد |
Não vou julgar uma mãe de luto, mas, o terapeuta daquela mulher é maluco. | Open Subtitles | أنا لن أقوم بمحاكمة أم مكلومة ولكن تلك المرأة المُعالِجة النفسية مخبولة |
A WRTC convidou-me e a Ross para um retiro de luto. Conhecemos cerca de 15 outras famílias de luto que tinham doado órgãos dos seus entes queridos para transplante. | TED | WRTC دَعتني وروس إلى جلسة لاعتزال الحزن وقابلنا حوالي 15 أسرة مكلومة أخرى الذين قد تبرعوا بأعضاء أحبابهم للزراعة |
Mas uma familia de luto, a tentar despedir-se. | Open Subtitles | لكنها أسرة مكلومة تُحاول أن تقول وداعاً |
Uma viúva de luto fiel à memória do marido. | Open Subtitles | أرملة مكلومة وفية لذكرى زوجها |
O Sidao é um camponês, a Imperatriz uma viúva de luto. | Open Subtitles | ...سيداو) ما هو إلا فلاح) الإمبراطورة هي أرملة مكلومة |