Uma dessas empresas mantinha o preço dos ares condicionados muito baixos. | Open Subtitles | واحدة من هذه الشركات تبقي مكيفات الهواء على اسعار رخيصة |
Os ares condicionados passam o tempo a cair. | Open Subtitles | مكيفات الهواء تسقط طيلة الوقت. |
A descarregar electrodomésticos, a levar os ares condicionados e outras cenas para os carros dos clientes. | Open Subtitles | ...تفريغ الأجهزة نقل مكيفات الهواء وماشابه خارجا إلى سيارات الزبائن |
Estudantes colocaram sinais em todas as portas de um bairro, pedindo às pessoas para desligar o ar condicionado e ligar as ventoinhas. | TED | وضع طالب في السنة النهائية علامة على كل باب في الحي، يطلب من الناس أن يطفئوا مكيفات الهواء و يشغلوا المراوح |
Estou a dizer que deixamos as luzes acesas em quartos vazios e deixamos o ar condicionado ligado quando ninguém está em casa. | TED | ما أعنيه هو أننا نضيء الغرف الخالية و نترك مكيفات الهواء تعمل و لا أحد في المنزل |
Abre a janela. o ar condicionado danifica a camada do ozono. | Open Subtitles | فقط افتحِ النافذة مكيفات الهواء تضر طبقة الأوزون |
Podem escolher reduzir a vossa conta da luz ao definir os ciclos de gastos grandes, como os do ar condicionado e dos aquecedores. | TED | الآن يمكنك إختيار تقليل فاتورة كهرباء منزلك بتدوير الأحمال الثقيلة آلياً مثل مكيفات الهواء والسخانات. |
No passado, antes do ar condicionado, tínhamos paredes espessas. | TED | في الماضي، قبل مكيفات الهواء ، كانت لدينا جدران سميكة . |
Agora, está a falar mal do ar condicionado. | Open Subtitles | -والآن يشكو من مكيفات الهواء ! |