"ملائكتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meus anjos
        
    • os meus
        
    • meus anjinhos
        
    A minha psicose, por outro lado, é um pesadelo em que os meus demónios são tão aterradores que todos os meus anjos já fugiram. TED ان فصامي من جهة أخرى هو كابوس يقظ فيه شياطيني مخيفة جداً بحيث هربت منه جميع ملائكتي
    os meus apneistas de segurança, os meus anjos da guarda, juntam-se a mim. TED غطّاسو الأمان، ملائكتي الحارسين ينضمون إليي،
    OK, OK, aqui vai o que estou a pensar. Eu serei o Charlie e vocês podem ser os meus anjos. Open Subtitles حسناً, دعوني اخبركم بما افكر به سأكون انا تشارلي, وانتم جميعاً ملائكتي
    É isso mesmo, meus anjinhos. São seres maravilhosos e cheios de luz. Open Subtitles هذه هي ، ملائكتي ، انتم كائنات جميلة .مضيئة
    Deixa-me em paz com os meus demónios, Roy, e os meus anjos morrerão também. Open Subtitles أقتل كل شياطيني روي وربما تموت ملائكتي أيضاً
    Se os meus anjos encontrarem 50 pessoas honradas em Sodoma, eu pouparei a cidade inteira. Open Subtitles لو ملائكتي وجدوا 50 رجلاً صالحاً في سادوم سأعفو عن المدينة كلها
    Uma hora, talvez duas, e depois convocarei os meus anjos e vamos massacrar aquele díade e toda a gente neste maldito poço. Open Subtitles ساعةً , ربما ساعتان , وبعدها سأستدعي ملائكتي وسنذبح ذلك المزدوج وكل أحدٍ آخر في هذه الحفرة اللعينة
    Ele recusou, dizendo: "Não me tirem os meus demónios, "porque os meus anjos também podem fugir." TED رفضه ، قائلاً "لا تأخذ بشياطيني بعيداً لأن ملائكتي قد تهرب ايضاً"
    - Dêem-me um abraço, meus anjos. - Boas noites. Open Subtitles احضنوني , ملائكتي - تصبحون على خير -
    Tenho de ir deitar os meus anjos. Open Subtitles لابد أن آخذ ملائكتي كي يخلدوا للنوم
    Os meus anjos tinham chegado para limpar o planeta. Open Subtitles ملائكتي أتوا ليمحوا الكوكب من الوجود
    - Ele roubou os meus anjos! - Eu sei! Open Subtitles ـ سرق ملائكتي ـ أنا أعلم
    Donna, estou apenas magoada por teres suspeitado que os meus anjos fizeram uma coisa dessas. Open Subtitles حسناً ( دونا ) أنا متألّمة جداً كونكِ تقومين في اشتباه ملائكتي الصغار بشيء كهذا
    São os meus anjos E eu só o demónio delas Open Subtitles إنهن ملائكتي وأنا شيطانهن
    Olhem só para os meus anjos de olhos aborrecidos. Open Subtitles أنظروا إلى ملائكتي الصغار
    Mata os meus demónios e pode ser que os meus anjos também morram. Open Subtitles "أقتل شياطيني وستموت ملائكتي أيضاً"
    Eu disse-lhe que os meus anjos eram a resposta às suas preces. Open Subtitles قلتُ له ملائكتي كانوا" "يُجيبون لصلواته
    meus anjinhos, é aqui que começa. Open Subtitles ملائكتي الصغيرة ، هُنا حيث يبدأ الأمر
    Olá, meus anjinhos. Apanhem-nos. Open Subtitles أهلا يا ملائكتي الصغار أمسكهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more