Uma vez pagos os meus exorbitantes honorários, Meritíssimo, a sua fortuna resumir-se-á a 8 milhões de libras. | Open Subtitles | بعد دفع أتعابي الباهظة سيتبقى من ثروتها مبلغ تافه يقدر بثمانية ملايين جنيه إسترليني |
- 8 milhões de libras! - 8 milhões de notas! | Open Subtitles | _ إنها أوامر القاضي _ 8 ملايين جنيه إسترليني؟ |
Também convenci o Governo a dar-te 5 milhões de libras, se tiveres sucesso. | Open Subtitles | أيضاً, رتبت لـ 5 ملايين جنيه عندما ننجح. |
Supõe-se que o saque do Banco da Baker Street seja superior a 4 milhões de libras, mais do que o d'O Grande Assalto do Comboio. | Open Subtitles | أما المسروقات التي أخذت من مصرف شارع باركر فقد تجاوزت قيمتها أربع ملايين جنيه وهي أكثر من عملية سرقة القطار الكبيرة |
Fez um buraco de oito milhões de libras no governo de Sua Majestade. | Open Subtitles | أنت تدين لجلالتها بـ 8 ملايين جنيه يا فتي |
Tirando a comissão, taxa de transporte e direitos alfandegários, ficou num total de pouco mais de oito milhões de libras, que infelizmente, foram... | Open Subtitles | ناقص العمولة والنقل والتعامل وضرائب النقل تركت مجموع ما يقرب من 8 ملايين جنيه والتي يؤسفني التبليغ |
Custou-nos seis milhões de libras. | Open Subtitles | لقد تسببت في خسارة ستة ملايين جنيه |
Um sonho e seis milhões de libras. | Open Subtitles | حلماً و 6 ملايين جنيه إسترليني |
São quase 3 milhões de libras. | Open Subtitles | هذا حوالي ثلاثة ملايين جنيه. |
Nove milhões de libras. Para quê? | Open Subtitles | تسعة ملايين جنيه من اجل ماذا؟ |
Nove milhões de libras. | Open Subtitles | تسع ملايين جنيه |
Valeria 8 milhões de libras. | Open Subtitles | ثمنها يصل لثمانية ملايين جنيه |
LAR SEGUNDA OPORTUNIDADE 8 milhões de libras 8 milhões de libras? Sim! | Open Subtitles | _ 8 ملايين جنيه إسترليني؟ |