"ملفات سرية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ficheiros confidenciais
        
    • documentos secretos
        
    • documentos confidenciais
        
    • arquivos confidenciais
        
    Isso, até ser demitido por descarregar ficheiros confidenciais do servidor da mesma. Open Subtitles حدث ذلك، حتى طرد بسبب تحميل ملفات سرية من خادم الشركة
    A sua posição tinha-lhe dado acesso a ficheiros confidenciais. Ela tinha os seus próprios objectivos. Open Subtitles منصبها منحها إمكانية الاطلاع على ملفات سرية
    Há dois anos, um homem foi apanhado no Dept. de Estado a vender documentos secretos a Teerão. Open Subtitles منذ عدة سنوات، تبين أن شخصاً في وزارة الخارجية يبيع ملفات سرية لطهران.
    Os seus alvos têm sido papas e políticos e os efeitos são mais vastos do que ataques de corte de ligação que derrubam "sites" ou expõem documentos secretos. TED وباختراق الباباوات والسياسيين، وأعتقد بأن تأثيرهم أكبر من مجرد هجمات لتعطيل الخدمات التي تجعل المواقع تنهار أو حتى لتسريب ملفات سرية.
    É que é a única forma de eu te dar acesso a documentos confidenciais. Open Subtitles لأنها الطريقة الوحيدة لأفتح ملفات سرية لك
    Estão a deixar documentos confidenciais desprotegidos, para serem levados de volta para o ficheiro. Open Subtitles الموظفون يتركون ملفات سرية على القمة هنا, بلا حماية لتعود مجدداً للسجلات
    Um amigo de um amigo, de um amigo mandou-me por fax 10 páginas de arquivos confidenciais num dia. Open Subtitles صديق لصديق لصديق لي أرسل لي 10 صفحات من ملفات سرية خلال يوم
    Não vou dar ficheiros confidenciais a um estranho. Open Subtitles لن أسلم ملفات سرية لشخص غريب سأحضرهم أنا
    ficheiros confidenciais sobre cada um dos residentes deste hospital. Open Subtitles ملفات سرية عن كل مشرف في المستشفى
    Zara Knight ficheiros confidenciais Novas informações Open Subtitles ملفات سرية تقارير إخبارية "إفتح الملف"
    Não tens de verificar documentos secretos, não tens de ir ao Líbano, não tens de fazer nada disso, Carrie, se não quiseres. Open Subtitles لست مضطرة للتحقق من ملفات سرية ولست مجبرة على الذهاب إلى (لبنان) لست مضطرة لفعل أي شيء من ذاك يا (كاري) ليست إن لم ترغبي بذلك
    Disse que ela estava no quarto quando vasculhava documentos confidenciais. Open Subtitles لقد قلت له أن مس (لوجان) في غرفتها بينما هي في الواقع تعبث في ملفات سرية
    Uma coisa à venda. Documentos. Confidenciais. Open Subtitles شيء للبيع ملفات سرية للغاية
    Se te entregar os arquivos confidenciais, Open Subtitles إذا أعطيتك ملفات سرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more