Assim que a coroarmos Rainha de Inglaterra, damos-lhe isto. | Open Subtitles | حالما يكون لها حشد ملكة إنجلترا فسنعطيها لها |
Sr. Dereham, não sei quem sois, mas não tendes o direito de serdes tão íntimo com a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | سيد ديرهام , أنا لا أعرف من أنت ولكن ليس لدك الحق لتتحلى بهذه الجرأة مع ملكة إنجلترا |
Por alguma razão estou sempre a lembrar-me que Lady Jane Grey foi Rainha de Inglaterra quando tinha apenas 15 anos. | TED | لسبب ما استمر بتذكر أن السيدة جان جراى كانت ملكة إنجلترا عندما كانت بعمر 15 فقط. |
Contava-lhes como, aos fins de semana, eu ia para casa e espiava para a Rainha de Inglaterra. | TED | احكي لهم، في عطل نهاية الأسبوع، اني اذهب لمنزلي ثم أتحسس على ملكة إنجلترا. |
Achas que a verdadeira rainha da Inglaterra decidiria partilhar o trono com qualquer tipo um fato apertado só porque ele tem um cabelo espetacular e um belo cavalo? | Open Subtitles | أتظنين أن ملكة إنجلترا ستقرر مشاركة العرش مع عجور وسيم ببدلة ضيقة بسبب أن لديه شعر رائع و حصان جميل؟ |
Não há um só homem a bordo, excepto você talvez que não preferisse ser punido por ele, do que ser feito cavaleiro, pela Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | ولا يوجد بحار على ظهر السفينة، فيما عداك أنت ربما، لا يمانع من أن يركل من قبله ثم يتوّج بلقب فارس من ملكة إنجلترا |
Duque de Edimburgo, tão escocês como as mamas da Rainha de Inglaterra! | Open Subtitles | دوق أدنبره, واسكتلنديٌ أصيل كأسكتلندية أثداء ملكة إنجلترا |
Os Angels entram, e estamos prontos para a cerimónia da Primeira Bola, e a Rainha de Inglaterra vai atirar a primeira bola. | Open Subtitles | بينما تأْخذ الملائكة الملعب نستعد لمراسم الدرجة الأولى مع ملكة إنجلترا مستعدة لضرب الكرة الأولى |
A nossa Cate agora é Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | صديقتنا كايتي الصغيرة أصبحت ملكة إنجلترا |
Não deveis ser tão íntimo com a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | لايجب أن تتحلى بهذه الجرأة مع ملكة إنجلترا |
Ela não é a Rainha de Inglaterra, é uma cópia extraterrestre! | Open Subtitles | تلكَ ليست ملكة إنجلترا بل إنها نسخة فضائية |
Certo, então a Rainha de Inglaterra é um Zygon, mas esqueçam isso, porque estamos todos juntos? | Open Subtitles | حسناً، إذاً ملكة إنجلترا هي زايقون الأن لكن لا عليكَ من ذلك لم نحن معاً؟ |
E não te andei a conduzir por todo o estado durante 10 anos, a reservar bares e escolas, para a ver chegar como se fosse a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | وأنا لم أقم بتوصيلك عبر الولاية لمدة 10 سنوات، أحجز الملاهي والمباني المدرسية، لأراها تنقض عليك وكأنها ملكة إنجلترا. |
Se parares de falar como a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | \u200fأجل، إن توقفت عن الحديث \u200fمثل ملكة "إنجلترا". |
Paisagens, catedrais, a Rainha de Inglaterra... - Fotos dos pensamentos. | Open Subtitles | -وقام بعرض مناظر طبيعية , كاتيدرائيات, ملكة إنجلترا. |
Podes continuar a exercê-la. Serei tão útil como a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | سأكون مفيداً كـ ملكة إنجلترا *أي غير مفيد* |
Diziam que eu parecia... e agia como se fosse a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | قالوا أنني كنت أتعالى و أتباهى، كما لو كنت ملكة "إنجلترا". |
És a Rainha de Inglaterra, agora, e não deves cometer os mesmos erros que ela. | Open Subtitles | أنت ملكة "إنجلترا" الآن. ولن تقعي في تلك الأخطاء التي ارتكبتها. |
A Rainha de Inglaterra foi enfeitiçada. Quero a cabeça do Doutor. | Open Subtitles | ملكة إنجلترا مسحورة و أريد رأس الدكتور |
Uma vez descrevi isto em Berlim e, no dia seguinte, o cabeçalho do jornal dizia: "Sou a rainha da Inglaterra" | TED | كنت أشرح ذلك ذات مرة في برلين وفي اليوم التالي في الصحف كانت العناوين الرئيسية ، "أنا ملكة إنجلترا." |
Podia jurar ser a rainha da Inglaterra, não torna isso verdade. | Open Subtitles | يمكنني أن أقسم أنني ملكة (إنجلترا)، وذلك لن يجعله صحيحاً. |