"ملك الخواتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Senhor dos Anéis
        
    Porque ao sabermos algo assim, expulsa algo importante e, num ápice, estás a pintar figuras de "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles فإنها تدفعك إلى ما هو أعظم؟ و سينتهي بك المطاف و أنت ترسم صوراً لشخصيات فيلم ملك الخواتم
    É uma trilogia, na verdade. Como "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles انه من ثلاث اجزاء فى الواقع مثل ملك الخواتم
    Ele é como o Lorde Negro Sauron, do Senhor dos Anéis, só que invés do anel do poder, Open Subtitles مثل اللورد المظلـم ساروون, إنهم من ملك الخواتم, و لكن بدلا من خاتم القوة,
    Ouve, estou muito contente por teres sido muito crescido... acerca daquele assunto todo... do Senhor dos Anéis, sabes? Open Subtitles اسمع, انا سعيد جدا لانك كنت ولد كبير.. عن الدخول فى .. موضوع ملك الخواتم هذا تعلم؟
    Lembras-te quando aceitei fazer O Senhor dos Anéis? Open Subtitles هل تذكرين عندما وافقت للقيام بدور فلم ملك الخواتم
    Estive a ver o Senhor dos Anéis com o Myk, depois do trabalho. Open Subtitles أوه ميك جعلني أشاهد فيلم ملك الخواتم عندما انتهى من العمل
    Isto não é o caralho do Senhor dos Anéis, e tu não és um hobbit ou a merda de um duende do espaço, está bem? Open Subtitles انهم ليسوا سلسلة ملك الخواتم. و أنت لست هوبيت أو وحش فضائي ما.
    As gajas gostam do Senhor dos Anéis, Randal. Sim. Open Subtitles الفتيات تحب " ملك الخواتم " يا راندال
    Tu tens algum interesse em criar o melhor site de fãs tanto para O Senhor dos Anéis, como para os Transformers? Open Subtitles ... هل لديك اهتمام بإنشاء موقع للمعجبين ... لفيلمى ملك الخواتم والمتحولون ؟
    Tenho andado à procura de um novo jogo de aventura, desde que o meu clube "O Senhor dos Anéis" me baniu por usar um martelo real. Open Subtitles بحثت عن لعبة أدوار جديدة منذ أن طردوني "من نادي "ملك الخواتم لأني استخدمت مطرقة حربية حقيقية
    Muito bem, vou avançar a minha divisão de Infantaria, engrossada por um batalhão de orcs, de "O Senhor dos Anéis". Open Subtitles نعم ، سأحرك سلاح مُشاتي " مدّعما بكتيبة وحوش " الأوركس من ملك الخواتم
    Não há nenhum armamento d'O Senhor dos Anéis forjado numa fabrica chinesa duvidosa? Open Subtitles إذ لا يوجد أسلحةٌ من فيلم " ملك الخواتم " طرقت في ورشة حدادةٍ صينية
    E ia fazer a minha imitação do Smeagol do "Senhor dos Anéis". Open Subtitles " وكنت أنوي تقليد "جولم "من "ملك الخواتم
    É demasiado cedo para "O Senhor dos Anéis". Não... Open Subtitles الوقت مبكر للغاية من أجل ملك الخواتم - لا، لا
    Tu...apercebeste-te que acabaste de quotar o "Senhor dos Anéis," certo? Open Subtitles انت مُدرك انك اقتبست للتو مقولة من فيلم ملك الخواتم" اليس كذلك ؟"
    Um olho orlado de fogo que tudo vê, de "O Senhor dos Anéis" de Tolkien? Open Subtitles مُحَدَّد نار، العين الناظرة مِنْ تولكين "ملك الخواتم"
    Trouxe Senhor dos Anéis: O regresso do Rei Open Subtitles لديَّ فيلم " ملك الخواتم " الجزء " عودة الملك "
    "O poderoso chefão." "Senhor dos Anéis." "A Identidade Bourne." "Taxi Driver"... Open Subtitles العراب , ملك الخواتم , هوية بورن...
    Este é o meu nono disco da trilogia do Senhor dos Anéis em Blu-ray. Open Subtitles هذه أقراصي الكاملة لمجموعة ثلاثيّة (ملك الخواتم) بوضوح عال
    Uma piada sobre o "Senhor dos Anéis". Open Subtitles إنها فكاهة فيلم - ملك الخواتم -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more