Porque ao sabermos algo assim, expulsa algo importante e, num ápice, estás a pintar figuras de "O Senhor dos Anéis". | Open Subtitles | فإنها تدفعك إلى ما هو أعظم؟ و سينتهي بك المطاف و أنت ترسم صوراً لشخصيات فيلم ملك الخواتم |
É uma trilogia, na verdade. Como "O Senhor dos Anéis". | Open Subtitles | انه من ثلاث اجزاء فى الواقع مثل ملك الخواتم |
Ele é como o Lorde Negro Sauron, do Senhor dos Anéis, só que invés do anel do poder, | Open Subtitles | مثل اللورد المظلـم ساروون, إنهم من ملك الخواتم, و لكن بدلا من خاتم القوة, |
Ouve, estou muito contente por teres sido muito crescido... acerca daquele assunto todo... do Senhor dos Anéis, sabes? | Open Subtitles | اسمع, انا سعيد جدا لانك كنت ولد كبير.. عن الدخول فى .. موضوع ملك الخواتم هذا تعلم؟ |
Lembras-te quando aceitei fazer O Senhor dos Anéis? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما وافقت للقيام بدور فلم ملك الخواتم |
Estive a ver o Senhor dos Anéis com o Myk, depois do trabalho. | Open Subtitles | أوه ميك جعلني أشاهد فيلم ملك الخواتم عندما انتهى من العمل |
Isto não é o caralho do Senhor dos Anéis, e tu não és um hobbit ou a merda de um duende do espaço, está bem? | Open Subtitles | انهم ليسوا سلسلة ملك الخواتم. و أنت لست هوبيت أو وحش فضائي ما. |
As gajas gostam do Senhor dos Anéis, Randal. Sim. | Open Subtitles | الفتيات تحب " ملك الخواتم " يا راندال |
Tu tens algum interesse em criar o melhor site de fãs tanto para O Senhor dos Anéis, como para os Transformers? | Open Subtitles | ... هل لديك اهتمام بإنشاء موقع للمعجبين ... لفيلمى ملك الخواتم والمتحولون ؟ |
Tenho andado à procura de um novo jogo de aventura, desde que o meu clube "O Senhor dos Anéis" me baniu por usar um martelo real. | Open Subtitles | بحثت عن لعبة أدوار جديدة منذ أن طردوني "من نادي "ملك الخواتم لأني استخدمت مطرقة حربية حقيقية |
Muito bem, vou avançar a minha divisão de Infantaria, engrossada por um batalhão de orcs, de "O Senhor dos Anéis". | Open Subtitles | نعم ، سأحرك سلاح مُشاتي " مدّعما بكتيبة وحوش " الأوركس من ملك الخواتم |
Não há nenhum armamento d'O Senhor dos Anéis forjado numa fabrica chinesa duvidosa? | Open Subtitles | إذ لا يوجد أسلحةٌ من فيلم " ملك الخواتم " طرقت في ورشة حدادةٍ صينية |
E ia fazer a minha imitação do Smeagol do "Senhor dos Anéis". | Open Subtitles | " وكنت أنوي تقليد "جولم "من "ملك الخواتم |
É demasiado cedo para "O Senhor dos Anéis". Não... | Open Subtitles | الوقت مبكر للغاية من أجل ملك الخواتم - لا، لا |
Tu...apercebeste-te que acabaste de quotar o "Senhor dos Anéis," certo? | Open Subtitles | انت مُدرك انك اقتبست للتو مقولة من فيلم ملك الخواتم" اليس كذلك ؟" |
Um olho orlado de fogo que tudo vê, de "O Senhor dos Anéis" de Tolkien? | Open Subtitles | مُحَدَّد نار، العين الناظرة مِنْ تولكين "ملك الخواتم" |
Trouxe Senhor dos Anéis: O regresso do Rei | Open Subtitles | لديَّ فيلم " ملك الخواتم " الجزء " عودة الملك " |
"O poderoso chefão." "Senhor dos Anéis." "A Identidade Bourne." "Taxi Driver"... | Open Subtitles | العراب , ملك الخواتم , هوية بورن... |
Este é o meu nono disco da trilogia do Senhor dos Anéis em Blu-ray. | Open Subtitles | هذه أقراصي الكاملة لمجموعة ثلاثيّة (ملك الخواتم) بوضوح عال |
Uma piada sobre o "Senhor dos Anéis". | Open Subtitles | إنها فكاهة فيلم - ملك الخواتم - |