"ملك عظيم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grande Rei
        
    É Wulfgar, filho de Hrothgar, um grande Rei do Norte. Open Subtitles انه وولفجار ابن الملك هروثجار، ملك عظيم من الشمال
    O povo Elfo... ficou privado de um grande Rei, quando foi tirado de nós. Open Subtitles حُرم الجان من ملك عظيم حين فقدناه لمَنايا الموت.
    Havia um grande Rei na Terra com uma filosofia. Open Subtitles كان هناك ملك عظيم على الأرض لديه فلسفة.
    Acho que ainda vais ser um grande Rei. Open Subtitles أعتقد أنت ستصبح ملك عظيم يوما ما.
    Tu és um grande Rei porque amas demais o teu país. Open Subtitles أنت ملك عظيم لانك تحب وطنك بشدة
    Não estiveste perto o suficiente de um grande Rei... para aprender com o seu exemplo? Open Subtitles ألم تقترب بما فيه الكفاية ...من ملك عظيم كي تتعلم من مثله؟
    Um grande Rei, um grande homem, sobrepõe-se a tais coisas. Open Subtitles أي ملك عظيم... ... رجلعظيم، يرتفع فوق مثل هذه الأشياءِ.
    Mostrar clemência é a marca de um grande Rei. Open Subtitles أن تظهر رحمة فهذه علامة ملك عظيم
    Nessa altura, sereis de facto um grande Rei. Open Subtitles وبعد ذلك بالفعل ستكون ملك عظيم
    Sim, sim! Vejo que tendes todos os atributos de um grande Rei! Open Subtitles أجل أرى الآن علامات تنم عن ملك عظيم
    O meu pai foi um grande Rei. Adorado pelo povo. Open Subtitles كان والدي ملك عظيم, محبوب كثيراً.
    "Um bom rei, um grande Rei, e ainda assim não muito bom." Open Subtitles ملك صالح، ملك عظيم وحتى الآن ليس الأعظم
    Comigo ao seu lado, ele pode se tornar um grande Rei. Open Subtitles وأنا في جانبه سيصبح ملك عظيم
    Na Pérsia, és um grande Rei. Open Subtitles -أنك ملك عظيم فى بلاد فارس
    - Serás um grande Rei. Open Subtitles -ستكون ملك عظيم
    O jovem Ali, filho de um grande Rei. Open Subtitles ... الشاب "علي"، إبن ملك عظيم
    Ele é um grande Rei. Open Subtitles إنه ملك عظيم.
    É um grande Rei. Open Subtitles . هو ملك عظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more