Qual é a sensação de ser o homem com mais sorte do universo, Henry? | Open Subtitles | هكذا يعمل هو ملمس الّذي سيكون الرجل الأسعد حظا في الكون، هنري؟ |
Será que gostam da sensação do latex? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون إذا؟ أتظنهما يحبان ملمس المطاط المثير بأعضائهما التناسلية؟ |
Bela de tocar, bela de cheirar. | Open Subtitles | لك ملمس امرأة جميلة ، ولك رائحة امرأة جميلة |
Por acaso, tento imaginar como será tocar num peito postiço. | Open Subtitles | أتساءل كيف يكون ملمس النهود الغير طبيعية |
O som da navalha afiando, e com esse cheiro, me sinto com 9 anos no barbeiro com meu pai. | Open Subtitles | ملمس شفرة الحلاقة والرائحة الطيبة لكريم الحلاقة كما لو كنت في سن التاسعة وذاهب للحلاق مع أبي |
A prótese aproxima-se do peso, forma e textura de um testículo normal. | Open Subtitles | الجراعة الترقيعية تقدر الوزن الحجم و ملمس الخصية العادية، اعتصرها |
Adoro o toque da tua pele. Tão macia, como veludo. | Open Subtitles | أَحبُّ ملمس جلدِكَ ناعم جدا مثل القطيفةِ |
Não te apetecia lá muito andar, mas adoravas a sensação do gelo. | Open Subtitles | نعم، لم تهتمّ بالمشي لكنّك أحببت ملمس الثلج |
Também há material sintético, mas prefiro a sensação da pele. | Open Subtitles | يأتي معه مادة "بوليمير" الكيميائيّة أيضاً. أفضّل ملمس الجلد. |
- Foi o que achei, não têm a sensação... de ser ao ar livre. | Open Subtitles | نعم, إعتقدتُ ذلك ايضا و يعطون ايضا ملمس |
O Booth adorava a sensação do auscultador, o tick-tick-tick do disco a girar. | Open Subtitles | "أحب بوث ملمس "الباكليت "وصوت الـ"تك، تك، تك كلما أدار القرص |
Eu só me concentrei em cheirar o cabelo dela e sentir-lhe o toque, a pele dela a tocar na minha cara. | Open Subtitles | وأن أتحسس ملمس بشرتها على وجهى. هذه كانت آخر مرةٍ أراهما فيها. |
Eu lembro-me que estava bastante quente ao tocar o telemóvel. | Open Subtitles | أتذكّر، بأنّه كان ساخنًا ملمس الهاتف. |
Sabes lá? Não tens experiência a tocar peitos. | Open Subtitles | ليس لديك خبرة في ملمس النهود |
Não, eu sim, só me sinto um pouco angustiado. | Open Subtitles | لا، أَنا... نعم، أنا فقط ملمس قليلاً... مُخَرَّب. |
É assim que me sinto quando olho para pessoas como Hank Tolliver e Gertrude Rose e a Sra. Emma que estão a ser despejadas | Open Subtitles | الذي كَمْ l ملمس عندما l نظرة في الناسِ مثل خصلةِ Tolliver وجيرترود روز والآنسة إيما bein ' طَردَ... |
Não sinto o pulso. | Open Subtitles | أنا لا ملمس a نبض. |
Não é sómente o meu aspecto, mas a textura da minha pela é incrívelmente diferente. | Open Subtitles | ليس المظهر فقط لكن ملمس جلدي أختلف بشكل لا يصدق |
Este consiste em círculos e linhas. Coloração monótona, sem textura. | Open Subtitles | تتكون من دوائر و خطوط ملونة بطريقة عادية ، بلا ملمس |
Nunca gostei do contacto do aço na pele. | Open Subtitles | انا لم اتمتع ابداً من ملمس الحديد على يدي |
O toque da mistura de linho e algodão é difícil de duplicar... | Open Subtitles | أعني، ملمس مزيج القطن والكتان من الصعب تقليده |
Prefiro sentir o papel do jornal nas mãos. | Open Subtitles | فإنّي شخصيًا، أحبذُ ملمس الصحيفة في يدايّ |