"ملمس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sensação
        
    • tocar
        
    • sinto
        
    • textura
        
    • pele
        
    • toque da
        
    • sentir o
        
    Qual é a sensação de ser o homem com mais sorte do universo, Henry? Open Subtitles هكذا يعمل هو ملمس الّذي سيكون الرجل الأسعد حظا في الكون، هنري؟
    Será que gostam da sensação do latex? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون إذا؟ أتظنهما يحبان ملمس المطاط المثير بأعضائهما التناسلية؟
    Bela de tocar, bela de cheirar. Open Subtitles لك ملمس امرأة جميلة ، ولك رائحة امرأة جميلة
    Por acaso, tento imaginar como será tocar num peito postiço. Open Subtitles أتساءل كيف يكون ملمس النهود الغير طبيعية
    O som da navalha afiando, e com esse cheiro, me sinto com 9 anos no barbeiro com meu pai. Open Subtitles ملمس شفرة الحلاقة والرائحة الطيبة لكريم الحلاقة كما لو كنت في سن التاسعة وذاهب للحلاق مع أبي
    A prótese aproxima-se do peso, forma e textura de um testículo normal. Open Subtitles الجراعة الترقيعية تقدر الوزن الحجم و ملمس الخصية العادية، اعتصرها
    Adoro o toque da tua pele. Tão macia, como veludo. Open Subtitles أَحبُّ ملمس جلدِكَ ناعم جدا مثل القطيفةِ
    Não te apetecia lá muito andar, mas adoravas a sensação do gelo. Open Subtitles نعم، لم تهتمّ بالمشي لكنّك أحببت ملمس الثلج
    Também há material sintético, mas prefiro a sensação da pele. Open Subtitles يأتي معه مادة "بوليمير" الكيميائيّة أيضاً. أفضّل ملمس الجلد.
    - Foi o que achei, não têm a sensação... de ser ao ar livre. Open Subtitles نعم, إعتقدتُ ذلك ايضا و يعطون ايضا ملمس
    O Booth adorava a sensação do auscultador, o tick-tick-tick do disco a girar. Open Subtitles "أحب بوث ملمس "الباكليت "وصوت الـ"تك، تك، تك كلما أدار القرص
    Eu só me concentrei em cheirar o cabelo dela e sentir-lhe o toque, a pele dela a tocar na minha cara. Open Subtitles وأن أتحسس ملمس بشرتها على وجهى. هذه كانت آخر مرةٍ أراهما فيها.
    Eu lembro-me que estava bastante quente ao tocar o telemóvel. Open Subtitles أتذكّر، بأنّه كان ساخنًا ملمس الهاتف.
    Sabes lá? Não tens experiência a tocar peitos. Open Subtitles ليس لديك خبرة في ملمس النهود
    Não, eu sim, só me sinto um pouco angustiado. Open Subtitles لا، أَنا... نعم، أنا فقط ملمس قليلاً... مُخَرَّب.
    É assim que me sinto quando olho para pessoas como Hank Tolliver e Gertrude Rose e a Sra. Emma que estão a ser despejadas Open Subtitles الذي كَمْ l ملمس عندما l نظرة في الناسِ مثل خصلةِ Tolliver وجيرترود روز والآنسة إيما bein ' طَردَ...
    Não sinto o pulso. Open Subtitles أنا لا ملمس a نبض.
    Não é sómente o meu aspecto, mas a textura da minha pela é incrívelmente diferente. Open Subtitles ليس المظهر فقط لكن ملمس جلدي أختلف بشكل لا يصدق
    Este consiste em círculos e linhas. Coloração monótona, sem textura. Open Subtitles تتكون من دوائر و خطوط ملونة بطريقة عادية ، بلا ملمس
    Nunca gostei do contacto do aço na pele. Open Subtitles انا لم اتمتع ابداً من ملمس الحديد على يدي
    O toque da mistura de linho e algodão é difícil de duplicar... Open Subtitles أعني، ملمس مزيج القطن والكتان من الصعب تقليده
    Prefiro sentir o papel do jornal nas mãos. Open Subtitles فإنّي شخصيًا، أحبذُ ملمس الصحيفة في يدايّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more