| Criaturinhas fascinantes. Mas, a igreja está cheia deles, sabe? | Open Subtitles | مخلوقات صغيرة لطيفة ، لكن الكنيسة مليئة بهم ، كما تعلم |
| Esta cidade está cheia deles. | Open Subtitles | هذه البلدة مليئة بهم |
| Tenho um armário cheio de roupa. | Open Subtitles | لديّ خزانة كاملة مليئة بهم |
| Tenho um armário cheio de roupa. | Open Subtitles | لديّ خزانة كاملة مليئة بهم |
| Nunca tinha conhecido um crítico de teatro. O mundo está cheio deles. | Open Subtitles | . لم يسبق لى مقابلة ناقد فنى - . الغابة مليئة بهم - |
| Já vi tipos como tu, antes. O deserto de Mojave está cheio deles. | Open Subtitles | ,رأيت رجالا مثلك صحراء "موجاف" مليئة بهم |
| É como eu e os meus negativos antigos, tenho caixas cheias deles mas não me consigo imaginar livrar-me deles. | Open Subtitles | مثل حالي مع الصور السلبية لدي صناديق مليئة بهم. ولكن لا أستطيع التخلص منهم. |
| A lagoa está cheia deles. | Open Subtitles | هذه البركة مليئة بهم. |
| A ala Psiquiátrica está cheia deles. | Open Subtitles | عنابر الطب النفسي مليئة بهم |
| - A cidade está cheia deles. | Open Subtitles | هذه البلدة مليئة بهم |
| Sham Shui Po está cheia deles. Desculpa. Como é que sabes tudo isso? | Open Subtitles | شام شيو بو) مليئة بهم) كيف تعرف كل هذه؟ |
| O ministério está cheio deles. | Open Subtitles | من يدري؟ إن الوزارة مليئة بهم |
| O céu nocturno está cheio deles. | Open Subtitles | - السماء الليلة مليئة بهم ! |
| Temos caixas cheias deles em casa. | Open Subtitles | عندنا صناديق مليئة بهم في البيت. |
| As florestas estão cheias deles. | Open Subtitles | الغابة مليئة بهم |