"مليار دولار سنويا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mil milhões de dólares por ano
        
    Só a corrupção custa a África 148 mil milhões de dólares por ano. TED الفساد وحده يكلف إفريقيا 148 مليار دولار سنويا.
    Atualmente, 500 mil milhões de dólares por ano vão para subsídios aos combustíveis fósseis. TED اليوم, 500 مليار دولار سنويا تذهب لدعم الوقود الحجري.
    Apenas para vos dar uma referência, as Nações Unidas estimam que, por metade dessa quantia, cerca de 75 mil milhões de dólares por ano, podemos resolver os problemas mais essenciais no mundo. TED ويمكننا ان ندرك كبر هذا الرقم عندما نعلم , أن الأمم المتحدة تقدر فقط نصف هذا المبلغ , اي ما يقارب 75 مليار دولار سنويا , لحل معظم المشاكل الكبيرة في العالم .
    O modelo mostrou que, se tivéssemos livre comércio, e especialmente, cortes nos subsídios nos EUA e NA Europa, podíamos revitalizar a economia global num estonteante número de cerca de 2400 mil milhões de dólares por ano, metade dos quais beneficiaria o Terceiro Mundo. TED ويشير هذا النموذج الذي أمامكم إنه في حال استطعنا ان نحرر التجارة , و بالأخص أن نوقف الدعم للسلع في الولايات المتحدة واوروبا , فاننا سوف نقوم بإستثاره الاقتصاد العالمي ككل الى رقم كبير جدا يقدر ب 2,400 مليار دولار سنويا , نصفه سيعود للعالم الثالث .
    Eu trabalho, claro, no setor bancário, que será lembrado pela crise de 2008, uma crise que desviou a atenção e as finanças dos governos de algumas promessas extremamente importantes. Como as promessas feitas em Copenhaga, na Cimeira do Clima, em 2009, para mobilizar 100 mil milhões de dólares por ano para ajudar os países em desenvolvimento a abandonar a queima de combustíveis fósseis e a transição para a utilização de uma energia mais limpa. TED أنا أعمل، وبطبيعة الحال، في القطاع المصرفي، الذي سيتم تذكره بسبب أزمته المالية عام 2008 - الأزمة التي حوّلت انتباه وتمويلات الحكومات بعيدًا عن بعض الوعود المهمة حقًا، مثل الوعود التي تم اتخاذها في قمة كوبنهاغن للتغيرات المناخية عام 2009 لجمع 100 مليار دولار سنويا لمساعدة البلدان النامية من أجل الابتعاد عن حرق الوقود الأحفوري والتحول إلى استخدام الطاقة النظيفة المتجددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more