Não planeara arrastar o Andy para esta confusão, mas... pensei que podia ficar com um par de milhões de dólares. | Open Subtitles | بالطبع لم اخطط لسحب اندى إلى تلك الفوضه ولكن اعتقد أنه يمكنه أن يحصل على مليونين من الدولارات |
Dois anos, 2 milhões de dólares, não há nada. | Open Subtitles | مليونين لا يوجد شيء هناك بالأسفل يا جيلز |
Como gastar 2 milhões de dólares, 2,3 milhões para ser exacto. | Open Subtitles | كيف تنفق مليوني دولار؟ مليونين و ثلاثماية ألف لأكون دقيقا |
O teu bónus. Ia dar-te dois milhões. Subiu para cinco. | Open Subtitles | علاوتك، كنت أخطط لأعطيك مليونين وأصبحت 5 ملايين للتو |
Tive dois milhões de visualizações em apenas alguns dias. | TED | وحصلت على أكثر من مليونين مشاهدة خلال أيام قليلة. |
Nós estamos prestes... a entregar-lhe, hoje, 2 milhões em vez dos 10. | Open Subtitles | نحن مستعدون، لإعطاء مليونين دولار اليوم، مؤقتاً. |
Vasculhar cegamente um edifício de 2 milhões de metros também é. | Open Subtitles | وكذلك البحث على عماها في مبنى بحجم مليونين قدم مربع. |
Até 2020, aumentará de 2 para 5 mil milhões de utilizadores da Internet. | TED | قرابة سنة 2020، سيرتفع من مليونين إلى خمسة ملايين من مستخدمي الانترنت. |
Na minha mente ecoam os números: um milhão em fuga, dois milhões de deslocados, 400 000 mortos em Darfur. | TED | وكان ذهني يردّد الأرقام: مليون شخص ذهبوا، مليونين نزحوا، 400,000 توفوا في دارفور. |
Se olharmos para Andrómeda, que é a galáxia mais próxima, já são dois milhões de anos antes. | TED | اذا نظرت الى أندروميدا، وهي أقرب مجرة كبيرة، فإنا قبل مليونين في الماضي. |
Uma foto da Terra há dois milhões de anos, não revelaria qualquer indício de humanos, já que pensamos que eles ainda não existiam. | TED | اذا أخذت صورة للإرض قبل مليونين سنة لن يكون هناك أي دليل على وجود البشر اطلاقا، لإنه كما نظن لم يوجد البشر بعد. |
Usa linhas compridas com um ou dois milhões de anzóis. | TED | نستخدم خطوط طويلة والتي تمتلك مليون او مليونين صنارة صيد |
Há mais de dois milhões de estrangeiros em Paris, nesta época do ano. | Open Subtitles | أكثر من مليونين أجنبي يتواجدون في باريس في هذا الوقت من السنة. |
A pedra de Kanzi é de Gona, na Etiópia, e é idêntica às usadas pelos nossos antepassados africanos, há dois milhões e meio de anos. | TED | صخرة كانزي من جونا، أثيوبيا ومشابهة تماما للتي كان يستخدمها أجدادنا الأفارقة منذ مليونين ونصف من الأعوام. |
Espere, está a dizer que o Frank tinha 2 milhões em dinheiro, com ele no dia em que morreu? | Open Subtitles | أنتظر،أنت تقول أن فرانك كان معه مليونين دولار نقدا في اليوم الذي مات فيه؟ |