"مليون نسمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • milhões de pessoas
        
    • milhão de pessoas
        
    • milhões de habitantes
        
    • um milhão
        
    Servem assim 52 000 aldeias, que representam uns 80 milhões de pessoas. TED وهذا يخدم 52.000 قرية, وهو ما يمثل حوالي 80 مليون نسمة.
    Venho de uma nação moderna de 90 milhões de pessoas. Open Subtitles قدمت من دولة معاصرة يبلغ سكانها 90 مليون نسمة
    Por isso isto é uma solução para uma situação em que a China vai ter muitas, muitas, muitas cidades com mais de 20 milhões de pessoas. TED وهذا هو الحل لهذه المشكلة حيث ستطبق في الصين في العديد والعديد من المدن التي يتجاوز سكانها 20 مليون نسمة
    E disse-me nesse mesmo dia, disse que se previa que Nova Iorque fosse aumentar de oito para nove milhões de pessoas. TED وقال لي في ذلك اليوم قال "كان من المتوقع نمو سكان مدينة نيويورك من ثمانية إلى تسعة مليون نسمة"
    A cidade de Roma tinha provavelmente mais de um milhão de pessoas. Open Subtitles كان تعداد سكان مدينة روما يزيد عن مليون نسمة على الأرجح
    Desta vez foi na Nigéria, na populosa metrópole de Lagos, com 21 milhões de pessoas. TED و هذه المرة في نيجيريا، في العاصمة المزدحمة لاغوس 21 مليون نسمة
    Estimaram que cerca de 125 milhões de pessoas poderão ser afetadas. TED حيث قدروا بأن 125 مليون نسمة سيتأثروا بذلك
    Havia 130 milhões de pessoas a viver numa área do tamanho do Wisconsin, gente por todo o lado, uma poluição tremenda e condições de trabalho terríveis. TED ان يعيش 130 مليون نسمة في منطقة بحجم ويسكونزين الناس في كل مكان و التلوث كثيف وظروف العمل قاسية
    Deu a volta ao mundo em 9 meses. Matou 25 milhões de pessoas. Open Subtitles انتشر في الكوكب في غضون تسعة أشهر وقتل 25 مليون نسمة
    Vendeu ao país inteiro, a 200 milhões de pessoas vendeu-se a si mesmo. Open Subtitles باع المدينة باكملها ، 200 مليون نسمة بنفسه ، مرتين
    Temos 10 milhões de pessoas espalhadas por uma área de 6437 km². Open Subtitles لدينا 10 مليون نسمة منتشرين على أكثر من 4 آلاف ميل مربع
    Ele fundou a primeira religião do mundo, seguida hoje por mais de 400 milhões de pessoas Open Subtitles لقد أرسى أول ديانة تتخطي الحدود المحلية يزيد المؤمنين بها اليوم عن 400 مليون نسمة
    - uma religião seguida hoje por 400 milhões de pessoas. Open Subtitles التى أصبحت ديانة يدين بها أكثر من أربعمائة مليون نسمة
    Numa cidade com 8 milhões de pessoas, e eliminou as minhas experiências por acaso? Open Subtitles في مدينة تعدادها 8 مليون نسمة قمتم بالتركيز على تجاربي بالمصادفة ؟
    E enquanto havia 1,8 milhões de pessoas em Miami, em Nova Iorque havia sete milhões. Open Subtitles وبينما كان هناك 1.8 مليون نسمة في ميامي كان يوجد سبعة ملايين نسمة في نيويورك
    No final do século IV, o império romano é uma vasta super potência com 40 milhões de pessoas. Open Subtitles بحلول نهاية القرن الرابع كانتِ الامبراطوربة الرومانية قوة عُظمى هائلة تحكمُ أربعين مليون نسمة
    Marco Aurélio governa mais de 50 milhões de pessoas dentro das fronteiras do império. Open Subtitles كان ماركوس اوريليوس يحكم اكثر من 50 مليون نسمة داخل حدود الامبراطورية الرومانية
    350 milhões de pessoas com diabetes. Open Subtitles في كل أرجاء العالم، إننا نرى قرابة 350 مليون نسمة مصابين بالسكري.
    Se libertam 15 mililitros e chegam ao ar, este químico poderia matar um milhão de pessoas. Open Subtitles إذا تم إطلاق 15 مل وأصبحت في الجو هذه المادة الكيميائية يمكن أن تقتل مليون نسمة.
    Vou mostrar de novo um mapa do Rio. O Rio possui 6,3 milhões de habitantes. Mais de 20% — 1,4 milhões — vivem em favelas. TED يقطن ريو ٦.٣ مليون نسمة أكثر من ٢٠ بالمائة ، ١.٤ مليون ، يسكنون احياء فقيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more