"مما يجعلني أعتقد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que me faz pensar
        
    • me leva a crer
        
    Mas disse à Dra. Torres que ia a 48 Km/h, o que me faz pensar que ia na mota do seu namorado. Open Subtitles تقودين بسرعة 30 ميلاً في الساعة مما يجعلني أعتقد بأنكِ كنتِ
    Quero dizer, nem tentou fazer um acordo, o que me faz pensar que você não tem ideia de como achar a arma de Merlin, e por isso você é apenas outro clone. Open Subtitles أعني , أنت حتى لم تحاول التوصل لإتفاق مما يجعلني أعتقد أنه لاتوجد لديك أي فكرة , كيف نجد السلاح بناء على هذا , أنت مجرد مستنسخ آخر
    o que me faz pensar... Open Subtitles مما يجعلني أعتقد أنه أيا كان مكانه
    Acho que seu policial sabia sobre a Amy, e o suicídio dele está ligado à morte dela, o que me leva a crer que não estamos lidando com homicídio. Open Subtitles أعتقد بأن ضابطك عرف "آمي كاساندرا", وبوسيلة ما, إنتحاره مربوط بوفاتها, مما يجعلني أعتقد أن ما نواجهه هنا ليس جريمة قتل.
    Nenhum optou por não ter esse programa, o que me leva a crer que seja uma disposição financeira obrigatória. Open Subtitles وليس هنالك واحد قد رفض، مما يجعلني أعتقد ام الامر عبارة عن "ترتيب مالي إلزامي".
    Pesava cerca de 100 toneladas, o que me faz pensar que isto é só um fragmento de algo do tamanho de... Open Subtitles وزنه حوالي 100 طن، مما يجعلني أعتقد أن هذا هو مجرد جزء من شيء حجم... ..
    O Silas Cole disse que foi chamado ao apartamento de Hollingsworth, o que me faz pensar que o assassino o chamou. Open Subtitles قامت بإستدعائه إلى شقتها مما يجعلني أعتقد بأن القاتل الحقيقي قام بالإستدعاء بالطبع (سايلاس) تلقى إتصالاً
    O que me leva a crer que, se ultrapassou a perda do Jerome, também consegue fazê-lo com o Walter. Open Subtitles مما يجعلني أعتقد بأنه اذا تخطيّتي حزن (جيروم) تستطيعين تخطي (والتر) أيضا
    Quem encenou o suicídio do Max quer que acreditemos que se matou pela culpa de ter matado o Donny, o que me leva a crer que, afinal, o Max não o matou. Open Subtitles من قام بتزييف إنتحار (ماكس) أرادنا أن نصدّق أنّه إنتحر بسبب الشعور بالذنب من إرداء (دوني)، مما يجعلني أعتقد أنّ (ماكس) لم يقتل (دوني) بعد كلّ شيء.
    Quem encenou o suicídio do Max quer que acreditemos que se matou pela culpa de ter matado o Donny, o que me leva a crer que, afinal, o Max não o matou. Open Subtitles من قام بتزييف إنتحار (ماكس) أرادنا أن نصدّق أنّه إنتحر بسبب الشعور بالذنب من إرداء (دوني)، مما يجعلني أعتقد أنّ (ماكس) لم يقتل (دوني) بعد كلّ شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more