"ممتازين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perfeitos
        
    • excelentes
        
    • fantásticos
        
    • óptimos
        
    Dezasseis pessoas prontas para nos dizer o quão perfeitos não somos. Open Subtitles ستة عشر شخصاً مستعدين لكن يخبرونا كم نحن غير ممتازين و ها نحن ذا
    Acho que vocês são os idiotas perfeitos. Estão oficialmente transferidos. Open Subtitles اعتقادي أنكم حمقى ممتازين للالتحاق بالبرنامج اعتبروا ان طلبات نقلكم جاهزة
    Os filhos crescem a pensar que os pais são perfeitos. Open Subtitles يكبر الأطفال و يعتقدون أن آباءهم كانوا، ممتازين.
    De certeza que encontrará excelentes orientadores no nosso corpo docente, que entenderão a natureza do seu trabalho. Open Subtitles أنا واثق أنك ستجد معلمين ممتازين ضمن طاقم التعليم لدينا سيكونون أكثر تفهماً لطبيعة عملك
    Eles... Deslocam as mesas da cantina, são excelentes a segurar portas. Open Subtitles إنهم ينقلون طاولات المطعم ماسكي أبواب ممتازين
    Só agora percebo que os aviões americanos serão sempre superiores desde que haja fantásticos homens como tu no cockpit e componentes alemãs. Open Subtitles ولكن الآن أدري بأن الطيارات الأمريكية دائماً هي الأحسن طالما هنالك طيارين ممتازين مثلك في غرفة القيادة وقطع غيار ألمانية
    Estes últimos dias têm sido fantásticos, mas a tua mãe é uma cliente, ou era uma cliente. Open Subtitles انها فقط الايام الاخيره كانوا ممتازين ولكن والدتك زبونه او كانت زبونه
    Não são só óptimos cozinheiros, mas também sabem como falar de merda! Open Subtitles ليسوا مجرّد طبّاخين ممتازين، بل هم ممتازين في إزالة الروث.
    Sarah, tenho cinco clientes que são perfeitos para isto. Open Subtitles سارة, لدي خمس عملاء ممتازين لهذا
    A Korra e eu somos perfeitos um para o outro. Open Subtitles كورا وأنا ممتازين لبعضنا البعض
    Precisamos ser perfeitos. Open Subtitles يجب أن نكون ممتازين.
    Vocês são perfeitos um para o outro. Open Subtitles أنتما الإثنين ممتازين لبعض.
    Acham-se tão perfeitos. Open Subtitles تعتقدون أنكِم ممتازين جداً.
    Tive excelentes médicos e terapeutas e o Ed arranjou uns truques para ajudar-me a ser uma pessoa independente. Open Subtitles لقد كان لدي أطباء و معالجين ممتازين و أيد أبتكر حيل لمساعدتي الوظيفيه كشخص مستقل
    Eu acho que os jardineiros são testemunhas excelentes. Open Subtitles .... من جهتى , لطالما وجدت أن البستانيين يعدوا شهوداً ممتازين
    Éramos excelentes no curso de línguas. Open Subtitles لماذا أنت ؟ كنا ممتازين في فصل اللغة
    Tornaram-se parceiros excelentes. TED وأصبحوا شركاء ممتازين.
    Trabalho com psicólogos fantásticos. Open Subtitles أعمل . مع معالجين نفسيين ممتازين
    Eram óptimos para o seu tempo. Open Subtitles بالتأكيد، كانوا ممتازين في أيّامهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more