Está-lhe muito grato. | Open Subtitles | يُويدُ نائبُ الرئيس كثيراً لمُقَابَلَتك. هو ممتنُ جداً. |
Estou muito grato. | Open Subtitles | أَنا ممتنُ جداً إليك. |
Pelo que, francamente, estou grato. | Open Subtitles | بصراحة شديدة أَنا ممتنُ لأنه |
Acredito que o tempo que passei nesta instituição mudou-me completamente, e estou muito agradecido. | Open Subtitles | أَعتقدُ أن وقتَي هنا في هذه المؤسسةِ علمني الكثير وأَنا ممتنُ جداً |
Claro que estou agradecido, madame, mas devo admitir que apanhasteis uma pechincha. | Open Subtitles | بالطبع ، أَنا ممتنُ ، يا سيدتى لقد جنيتِ صفقة |
Fica agradecido de a teres de volta. | Open Subtitles | يَكُونُ ممتنُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ هو ظهرُ. |
Ele está-te grato. | Open Subtitles | هو ممتنُ. |
Bem, estou-te deveras agradecido, Justine. Estou mesmo. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا ممتنُ سيئُ إليك، جوستين.. |
Qualquer que sejam os seus motivos, estou agradecido, amigo. | Open Subtitles | مهما كانت أسبابكَ صديقي أَنا ممتنُ لك0 |
Qualquer sejam seus motivos, estou agradecido, amigo. | Open Subtitles | مهما كانت أسبابكَ صديقي أَنا ممتنُ لك0 |
Estou-lhe agradecido por me enviar... | Open Subtitles | أَنا ممتنُ .. ' لكَلإحالة. |
O actual Chefe Rawls, a quem também estou extremamente agradecido, exercerá funções de conselheiro a aguardar novas funções na Câmara. | Open Subtitles | (أما المفوّض المؤقت (راولز والذي أنا ممتنُ جدا له سيتقلّدُ منصبًا إستشاريًّا في دار البلديّة |