"ممطرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chuva
        
    • chuvosa
        
    • chove
        
    • chover
        
    • chuvosos
        
    Se tens sede... encontrarás uma nuvem de chuva na esquina. Open Subtitles إذا كنت عطشاً سوف تجد سحابة ممطرة عند الزاوية
    Levou-me para sua casa numa noite de chuva. Open Subtitles لا تتذكرني؟ أخذتني إلى شقتك ليلة ممطرة واحدة.
    Porque é que um homem sairia de casa três vezes numa noite de chuva com a mala e voltaria três vezes? Open Subtitles لماذا يترك رجل شقتة ثلاث مرات فى ليلة ممطرة ومعة حقيبة ويعود ثلاث مرات ؟
    Era uma noite escura e chuvosa. Open Subtitles كانت ليلة مظلمة و ممطرة و تلك السيدة العجوز
    No Reino Unido chove na véspera de Natal. VÉSPERA DE NATAL Open Subtitles ليلة ممطرة في عشية عيد الميلاد في جميع انحاء بريطانيا
    Este a chover a cântaros, Khalajaan e tive muito trabalho para o Eid, daí ter saído tão tarde. Open Subtitles كانت السماء ممطرة في الصباح و اضطررت للخروج لشراء تجهيزات العيد لهذا انا الان في الخارج
    "Por favor, transmitam-na em dias chuvosos." Open Subtitles "الرجاء اذاعتها في ليلة ممطرة"
    Abril, seis dias de chuva, Maio, cinco dias, Junho, quatro dias... Open Subtitles ستة أيام ممطرة في أبريل وخمسة في مايو وأربعة في يونيو
    Sim. Por que alguém subiria até lá em noite de chuva de granizo? Open Subtitles أجل ، وإلا مالذي يدعو شخصاً ما بالوقوف في الأعلى وسط عاصفة ممطرة ؟
    Ele e eu costumávamos dormir no quintal todas as noites de Verão em que não havia chuva. Open Subtitles أنا و هو تعودنا على النوم بالخارج كل ليلة صيفية اذا لم تكن ممطرة
    Uma boa coisa para fazer numa tarde de chuva. Como é que se chama esse filme? Open Subtitles تبدو فكرة سديدة شيء جيد لأفعله في ظهيرة ممطرة
    Estás tão terrivelmente, miseravelmente, profundamente infeliz que se eu te picasse um dedo, sangravas a porra de uma nuvem de chuva. Open Subtitles أنتِ مليئة بالمشاكل و التعاسة و البؤس لو ثقبت أصبعكِ فستنزفين غيمة ممطرة
    Siga com a briga! Depois das aulas, faça chuva ou sol. Open Subtitles إذن سيحدث الشجار ، بعد المدرسة سواء كانت السماء ممطرة أو مشمسة
    Basicamente dormi contra um muro, à chuva numa floresta e a culpa é toda tua. Open Subtitles كأني نمت في كوخ في غابة ممطرة وهذا كله بسببك
    Tens de admitir... Cabana na floresta, noite de chuva... É um pouco romântico. Open Subtitles مع ذلك عليك الاعتراف ، التخييم في الغابة ، ليلة ممطرة يبدو رومانسياً بعض الشيء
    Não há melhor sítio para se estar numa noite de chuva. Open Subtitles لا مكان أفضل من هذا في ليلةٍ ممطرة.
    Talvez por estar sozinha contigo numa noite chuvosa. Open Subtitles لا أعلم, ربما كوني وحدي معك في ليلة ممطرة
    Lembras-te de estar num carro numa noite chuvosa. Open Subtitles أنتَ تتذكر بكونكَ في سيارة في ليلةٍ ممطرة
    Era uma noite chuvosa e as janelas estavam fechadas. Open Subtitles لقد كانت ليلة ممطرة والنوافذ مُغلقة
    Eric: " Estão 10 graus C e chove aqui em Vancouver. TED انها 50 درجة وانها ممطرة هنا في فانكوفر.
    Mas, quando chegarmos às Bahamas, vão chover abdominais. Open Subtitles -حسناً لحظة وصولنا للـ(باهاما) ستكون ممطرة بعضلات البطن
    Pediste para tocar a música em dias chuvosos. Open Subtitles وطلبت بأن تعرض بأيام ممطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more