| Pus-me em mais perigo ao voltar aqui do que podes sequer imaginar. | Open Subtitles | لقد وضعت نفسي بخطر أكبر ممَّا يمكنكِ توقعه بعودتي إلى هنا |
| Significa que os terroristas estavam a tentar raptar o Harris. | Open Subtitles | ممَّا يعني بأنَّ الإرهابيّيون كانوا يسعون إلى خطفِ هاريس |
| Estas dificuldades são mais frequentes e variadas do que geralmente se imagina. | TED | هذه الصعوبات منتشرة ومتنوِّعة أكثر ممَّا نتخيَّل. |
| Agora que já não estou, gostaria de estar ali, muito mais que quando estava. | Open Subtitles | الآن عندما أصبحتُ بعيداً أتمنى لو أنني لا أزال هُناك أكثرَ ممَّا كنت عندما كنتُ هناك. |
| Os meus sentimentos pelo nosso pai estão no passado, o que significa que não têm mesmo lugar no presente. | Open Subtitles | إنَّ مشاعري تجاه والدي كانت في الماضي، ممَّا يعني بأنه لا وجود لها في الحاضر |
| Parece que o capitão da equipa de futebol foi mais importante para ela do que pensávamos. | Open Subtitles | أعتقد بأنَّ كابتن فريق الكرة أخطر ممَّا كُنَّا نعرفه |
| Mas teme que seu reaparecimento tenha sido muito cedo. | Open Subtitles | لكنّها خائفة من أنه قد عاد أسرع ممَّا يجب |
| Uma fração do que perderá, se o correrem da sua empresa. | Open Subtitles | جزء بسيط ممَّا ستخسره إذاً تمّ التصويت ضدّك لإخراجك من شركتك |
| Como posso pedir-lhes para desistirem do que têm por isto? | Open Subtitles | كيف لي أن أسألهم بأ، يتخلّواْ ممَّا يملكون مِن أجل هذا؟ |
| Mentiste-me, sabe Deus por quanto tempo. Porque devo acreditar em alguma coisa do que dizes? | Open Subtitles | لقد كنتِ تكذبين علينا لمدةٍ الرَّب وحده يعلمها لِمَ ينبغي علي أن أصدّق أياً ممَّا تقوليه؟ |
| E se aconteceu mesmo uma versão do que ela contou? | Open Subtitles | أو ماذا إن حدثَ جزءٌ ممَّا تقول بالفعلِ؟ |
| Pode parecer a coisa mais difícil do mundo, mas é muito mais fácil do que o que estás a sentir. | Open Subtitles | ،ربما يبدو أصعب شيء في العالم .لكنه أسهل بكثير ممَّا تتأمله |
| Fiquei tão focada no meu trabalho que me esqueci o que é importante. | Open Subtitles | لقد تعلقتُ في عملي كثيراً ممَّا أدى إلى نسياني عن ما هو أهم منه |
| Sinal que é obsessivo. | Open Subtitles | ممَّا يعني بأنَّه قد يكونَ في حالةِ هوسٍ أيضاً |
| Significa que a segurança está espalhada. | Open Subtitles | ممَّا يعني بأنَّ قوةَّ الحراسةِ ستتضاءلُ حينها |
| Agradeço, Coco, mais do que imaginas. A maneira como cresci... | Open Subtitles | وأكثرَ ممَّا تظني, إنَّ الطريقةَ التي نضجتُ بها |
| era um delator, significa que denunciou os cartéis. | Open Subtitles | لقد كانَ مخبراً ممَّا يعني بأنَّهُ قد وشى بالعصابات |
| Lutei pela minha vida ao longo do tempo mais vezes do que possas imaginar. | Open Subtitles | وقاتلتُ مراتٍ لا تحصى من أجل حياتي أكثر ممَّا قد تتخيل |
| Vão armar a explosão manualmente, o que significa que deixaram alguém para trás. | Open Subtitles | سيقومون بالتفجيرِ يدوياً ممَّا يعني أنَّهم قد تركوا أحداً ما هنا |