"ممْكِنُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pode
        
    Agora alguém aqui pode dizer-me como foi que isto aconteceu? Open Subtitles الآن. ممْكِنُ أي شخص هنا يخبرْني كيف حَادِث هذاِ؟
    Sr. motorista, por favor, pode esperar até que eu entre? Open Subtitles سائق من فضلك ممْكِنُ أَنْ تَنتظرَ وتُراقبَني حتى حتى أَدخل البابِ؟
    Eu posso. E se não parar com isso, pode ficar cego. Open Subtitles أنا يُا سيدي وإذا أنت لم تَتوقّفُ عن ذلك، ممْكِنُ تتَعْمي.
    pode dar-nos duas batatas-coladas? Open Subtitles ممْكِنُ أَنْ نحصل علي 2 من تلك البطاطةِ ؟
    pode embrulha-lho num papel fofinho? Open Subtitles ممْكِنُ أَنْك تَلْفَّه في الأقواسِ المنفوشةِ الكبيرةِ؟
    Ao menos é cá dentro, nada ruim pode acontecer. Open Subtitles على الأقل هو في الداخل، لا شيء سيئ ممْكِنُ أَنْ يَحْدثَ.
    - Também pode verificar e confirmar... se estou na secção VIP especial? Open Subtitles - باب 24، سيدي ممْكِنُ أَنْك تدقّقُ وتتأكّدُ. بِأَنِّي في قسمِ المهمين؟
    - Só pode ser com o Mandrake. Open Subtitles ممْكِنُ يَكُونَ ماندراك هتعمَلُ.
    Pronto, lembrem-se, estamos de serviço e este lugar pode estar cheio de patifes. Open Subtitles حسناً. وتذكروا دائماً أننا في مهمة... وهذا المكانِ ممْكِنُ أَنْ يمتلئ بالرجالِ الأشرار.
    pode salvar-te a vida. Open Subtitles ممْكِنُ أَنْ يُنقذَ حياتَكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more