E mais. Pára de me chamar isso. | Open Subtitles | وهناك شيء آخر، يجب أن تكفي عن مناداتي بذلك |
Mãe, lembra-te, a terapeuta da escola disse que tinhas de parar de me chamar isso. | Open Subtitles | أمي , تذكري الطبيب النفسي بالمدرسة طلب منكِ عدم مناداتي بذلك |
Por favor, pára de me chamar isso. Detesto esse filme. | Open Subtitles | رجاء توقفي عن مناداتي بذلك أكره ذلك الفيلم |
Pára de me chamar isso. Tu não mereces chamar-me querida. | Open Subtitles | توقفي عن مناداتي بذلك لا يحق لكِ مناداتي بـ"عزيزتي". |
Pára de me chamar assim. Não quero saber das leis. | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بذلك لا يهمني ما يقوله القانون |
Professor, pare de me chamar isso. | Open Subtitles | بروفيسور، من فضلك توقف عن مناداتي بذلك |
Podes parar de me chamar isso? | Open Subtitles | هلّا كففْتَ عن مناداتي بذلك الاسم؟ |
Tem de parar de me chamar isso. | Open Subtitles | عليك حقّا أن تتوقف عن مناداتي بذلك. |
Avó! Pára de me chamar isso! | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بذلك |
Pára de me chamar isso! | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بذلك |
Tens que parar de me chamar isso. | Open Subtitles | عليك التوقف عن مناداتي بذلك |
Pare de me chamar isso. | Open Subtitles | توقفي عن مناداتي بذلك. |
Já lhe disse para não me chamar isso. | Open Subtitles | قلت لك توقف عن مناداتي بذلك. |
Pára de me chamar isso. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن مناداتي بذلك |
- E pare de me chamar isso! | Open Subtitles | -وكفي عن مناداتي بذلك |
Pare... Pare de me chamar isso. | Open Subtitles | كفّ عن مناداتي بذلك! |
-Pára de me chamar isso! | Open Subtitles | - توقف عن مناداتي بذلك |
- Para de me chamar isso. | Open Subtitles | -توقف عن مناداتي بذلك |
Pelo amor de Deus, pare de me chamar assim. Como o meu George veio de você, não faço a menor ideia. | Open Subtitles | حباً في الله توقّفي عن مناداتي بذلك كيف أتى جورجي مِنك أنا لَيْسَت لدي فكرة |
-Pára de me chamar assim. | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بذلك |
Vais ter que parar de me chamar assim. | Open Subtitles | عليك التوقف عن مناداتي بذلك |